Translation of "Underlying ebit" in German

The underlying EBIT margin increased 20 base points to almost 26%.
Die bereinigte EBIT-Marge verbesserte sich um 20 Basispunkte auf fast 26%.
ParaCrawl v7.1

Underlying EBIT improved by 8.6 percent to EUR 302 million.
Das bereinigte EBIT verbesserte sich um 8,6 Prozent auf 302 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Underlying EBIT advanced by 9 percent to EUR 1.5 billion.
Das bereinigte EBIT sei um neun Prozent auf 1,5 Milliarden Euro gestiegen.
ParaCrawl v7.1

For fiscal year 2009, underlying EBIT fell by 14.0 percent to EUR1.4 billion.
Zwar sank das EBIT vor Einmaleffekten im Gesamtjahr 2009 um 14,0 Prozent auf 1,4 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

EBIT underlying in 2018 increased to EUR 2.55 million compared to EUR 0.18 million in the previous year.
Das bereinigte EBIT stieg 2018 auf EUR 2,55 Mio. gegenüber EUR 0,18 Mio. im Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

Bayer now expects full-year underlying EBIT to increase by about 50 percent.
Für das bereinigte EBIT erwartet das Unternehmen jetzt einen Anstieg um etwa 50 Prozent.
ParaCrawl v7.1

In consideration of one-off effects, underlying EBIT amounted to positive EUR 177 thousand in the reporting year (previous year: minus EUR 4.12 million).
Unter Berücksichtigung der Sondereffekte lag das bereinigte EBIT im Berichtsjahr bei positiven TEUR 177 Mio. (Vorjahr: minus EUR 4,12 Mio.).
ParaCrawl v7.1

Underlying EBIT before the cost of acquiring and integrating GTA rose to CHF 168.9 million (2010: CHF 127.1 million).
Das bereinigte Betriebsergebnis (underlying EBIT) vor Akquisitionsund Integrationskosten von GTA stieg auf CHF 168.9 Mio. (2010: CHF 127.1 Mio.).
ParaCrawl v7.1

Underlying EBIT in the second quarter totaled 257 million euros, a 37.8 percent decline compared with the previous year.
Insgesamt haben sich die Ergebnisse stabilisiert und das EBIT vor Einmaleffekten lag im zweiten Quartal bei 257 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

The underlying EBIT decreased from EUR403 million in 2008 to EUR272 million.
Das EBIT vor Einmaleffekten ging von 403 Millionen Euro im Jahr 2008 auf 272 Millionen Euro zurück.
ParaCrawl v7.1

At EUR 2.2 billion, underlying EBIT was 50 percent higher than the previous year's level and also exceeded the upper end of the upgraded guidance for the company's operating earnings by more than EUR 100 million.
Mit 2,2 Milliarden Euro lag das EBIT vor Einmaleffekten nahezu 50 Prozent über dem Vorjahreswert und mehr als 100 Millionen Euro über dem oberen Ende der im Jahresverlauf angehobenen Zielspanne für das operative Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

With an operating profit of EUR 1.45 billion (2009: EUR 378 million), for the first time the DHL divisions contributed more to overall earnings than the MAIL division, which generated an underlying EBIT of EUR 1.15 billion in 2010 (2009: EUR 1.4 billion).
Mit einem operativen Ergebnis von 1,45 Milliarden Euro (2009: 378 Millionen Euro) haben die DHL-Bereiche erstmals mehr zu diesem Gesamtgewinn beigetragen als der BRIEF-Bereich, der im Jahr 2010 ein EBIT vor Einmaleffekten von 1,15 Milliarden Euro (2009: 1,4 Milliarden Euro) erzielen konnte.
ParaCrawl v7.1

Against this backdrop, Deutsche Post DHL expects underlying EBIT to total between EUR1.6 billion and EUR1.9 billion in 2010.
Vor diesem Hintergrund rechnet die Deutsche Post DHL für das Geschäftsjahr 2010 mit einem EBIT vor Einmaleffekten zwischen 1,6 Milliarden Euro und 1,9 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

Underlying EBIT stood at CHF – 1.5 million (previous year: CHF – 1.8 million).
Das bereinigte Betriebsergebnis (underlying EBIT) lag bei CHF – 1.5 Mio. (Vorjahr: CHF – 1.8 Mio.).
ParaCrawl v7.1

Originally, the Group had forecast that underlying EBIT would rise to between EUR 1.6 billion and EUR 1.9 billion.
Ursprünglich war der Konzern von einem EBIT vor Einmaleffekten zwischen 1,6 Milliarden Euro und 1,9 Milliarden Euro ausgegangen.
ParaCrawl v7.1

Corrected for non-recurring effects, underlying EBIT was positive in the first nine months of the 2018 financial year at EUR 1,181k (prior year: minus EUR 1,005k).
Unter Herausrechnung der Sondereffekte lag das bereinigte EBIT in den ersten 9 Monaten des Geschäftsjahres 2018 bei positiven TEUR 1.181 (Vorjahr: minus TEUR 1.005).
ParaCrawl v7.1

In the other regions, underlying EBIT totalled EUR692 million, compared to EUR1.1 billion in the previous year.
In den übrigen Regionen wurde ein EBIT vor Einmaleffekten in Höhe von 692 Millionen Euro erwirtschaftet verglichen mit 1,1 Milliarden Euro im Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

Due to charges resulting from the purchase price allocation, the acquired Schering business accounted for only EUR 80 million of the EUR 798 million underlying EBIT.
Zum bereinigten EBIT von 798 Millionen Euro leistete Schering aufgrund der Belastungen aus der Kaufpreisallokation lediglich einen Beitrag von 80 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Post DHL generated underlying EBIT of EUR1.47 billion in the full year 2009, exceeding its November forecast of at least EUR1.35 billion.
Der weltweit führende Post- und Logistikkonzern, Deutsche Post DHL, hat im Geschäftsjahr 2009 ein EBIT vor Einmaleffekten von 1,47 Milliarden Euro erzielt und damit seine im November angehobene Prognose von mindestens 1,35 Milliarden Euro übertroffen.
ParaCrawl v7.1

Underlying EBIT more than doubled due to substantial improvements in all subgroups, the largest earnings contributions coming from HealthCare and MaterialScience.
Die Verdopplung des bereinigten EBIT ging auf deutliche Verbesserungen in allen drei Teilkonzernen zurück, die größten Beiträge lieferten HealthCare und MaterialScience.
ParaCrawl v7.1

For the current financial year, the Management Board of SFC Energy AG is optimistic that the company will be able to achieve the announced sales goal of between EUR 60 million and EUR 64 million along with a further significant improvement in underlying EBIT and EBITDA.
Für das laufende Geschäftsjahr ist der Vorstand der SFC Energy AG optimistisch, das bereits kommunizierte Umsatzziel von EUR 60 bis 64 Mio. bei einer weiter deutlichen Verbesserung des bereinigten EBIT und EBITDA erreichen zu können.
ParaCrawl v7.1