Translation of "Underlying model" in German

The most important assumptions underlying the forecasting model are as follows:
Die wichtigsten Annahmen, die diesem Prognosemodell zugrunde liegen, lauten wie folgt:
DGT v2019

Indeed the underlying neo-liberal model is based on known premises, particularly:
Das zugrunde liegende neoliberale Modell basiert auf bekannten Annahmen, wie z.B.:
TildeMODEL v2018

Indeed the underlying neo?liberal model is based on known premises, particularly:
Tatsächlich fußt das zugrunde liegende neoliberale Modell auf bekannten Prämissen, insbesondere:
TildeMODEL v2018

Illustration 3 illustrates that the transaction cost theory underlying basic model.
Abbildung 3 illustriert das der Transaktionskostentheorie zugrundeliegende Grundmodell.
ParaCrawl v7.1

The underlying business model for our cooperation partners can be described with a few sentences.
Das dahinter stehende Geschäftsmodell für unsere Kooperationspartner lässt sich in wenigen Sätzen beschreiben.
CCAligned v1

This can be done by implementation in an underlying model.
Dies kann durch Implementierung in einem zugrundeliegenden Modell erfolgen.
EuroPat v2

However, the underlying financial model is the best and unique part.
Das zugrunde liegende Finanzmodell ist jedoch der beste und einzigartige Teil.
ParaCrawl v7.1

The underlying business model is referred to as pay-per-use .
Das zugrunde liegende Geschäftsmodell wird als Pay-per-use bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The origin of the reference coordinate system lies at the reference point of the underlying 3D object model.
Der Ursprung des Referenzkoordinatensystems liegt im Referenzpunkt des zu Grunde liegenden 3D-Objektmodells.
ParaCrawl v7.1

Technology alone does not bring any added value without the right underlying business model and structures.
Technologie allein bringt ohne die richtigen ihr zugrundeliegenden Geschäftsmodelle und Strukturen keinerlei Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

The underlying component model is based on the Orocos RTT (Real Time Toolkit).
Das zugrundeliegende Komponentenmodell basiert auf Orocos RTT (Real Time Toolkit).
ParaCrawl v7.1

A semantic wiki is a wiki that has an underlying model of the knowledge described in its pages.
Ein Semantisches Wiki ist ein Wiki, welches ein Modell des in ihm gespeicherten Wissens hat.
Wikipedia v1.0

The underlying model used in most PPM algorithms can also be extended to predict multiple symbols.
Das zugrunde liegende Modell der meisten PPM-Algorithmen kann auch erweitert werden, um mehrere Symbole vorherzusagen.
Wikipedia v1.0

In particular he noted that the growth model underlying the strategy was not uncontroversial.
Er erinnert insbesondere daran, dass das der Strategie zugrunde liegende Wachstumsmodell nicht unumstritten sei.
TildeMODEL v2018

For differentiation of fixed combination therapies against required changes in treatment strategy, therapeutic episodes are the basis of the underlying data model.
Zur Abgrenzung von festen Kombinationstherapien gegen erforderliche Therapiewechsel stellen Therapieepisoden die Basis des zugrundeliegenden Datenmodells dar.
ParaCrawl v7.1

Various operating modes differ by having a fundamentally different configuration of important operating variables and underlying model concepts.
Verschiedene Betriebsarten unterscheiden sich durch eine grundsätzlich andere Gestaltung wichtiger Betriebsgrößen und zugrunde liegender Modellvorstellungen.
EuroPat v2

The underlying client-server model allows tasks to be distributed to different computers in a computer network.
Das zugrundeliegende Client-Server-Modell ermöglicht, Aufgaben auf verschiedene Rechner in einem Rechnernetz zu verteilen.
EuroPat v2

In any case in the latter case the revision of the underlying mathematical model is required.
In jedem Fall ist im letzten Fall eine Überarbeitung des zugrunde liegenden mathematischen Modells notwendig.
EuroPat v2

The underlying model is an electrical equivalent circuit diagram describing the battery.
Das zugrunde liegende Modell ist dabei ein elektrisches Ersatzschaltbild, welches die Batterie beschreibt.
EuroPat v2

The first level of the reference model defines the basic structure of a closed quality control loop and the underlying role model.
Die erste Ebene des Referenzmodells beschreibt die Grobstruktur eines geschlossenen Qualitätsregelkreises und definiert das zugrundeliegende Rollenmodell.
ParaCrawl v7.1

Conceptual image of the underlying model for the app.
Schematische Darstellung des Modells, das der App zugrunde liegt, und Betrag des elektrischen Feldes.
ParaCrawl v7.1