Translation of "Undeviating" in German

I recognize the manifestation of the Undeviating Justice in all the circumstances of my life.
Ich erkenne das Walten seiner unfehlbaren Gerechtigkeit in allen Umständen meinen Lebens.
ParaCrawl v7.1

It manifests itself in the form of a Law of Undeviating Justice.
Sie offenbart sich in Form des Gesetzes der Unfehlbaren Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1

Such is the path which the kings that were before thee have trodden, they that acted equitably towards their subjects, and walked in the ways of undeviating justice.
Das ist der Pfad, den die Könige, die vor dir waren, gegangen sind, jene, die gerecht gegen ihre Untertanen handelten und die Wege unbeirrbarer Gerechtigkeit beschritten.
ParaCrawl v7.1

May I meet with the unmistaken, undeviating Dharma with respect to the basis, pathway and resultant mahamudras is a prayer to listen to, think about, and meditate on the correct teachings that do not deviate to either of two extremes with respect to each of the three.
Möge ich dem fehlerfreien, nicht in die Irre führenden Dharma begegnen in Bezug auf die Basis-, Pfad- und Ergebnis-Mahamudras ist ein Gebet, dass wir die korrekten Lehren, die in Bezug auf alle drei nicht in eine der beiden Extreme abweichen, hören, darüber nachdenken und darüber meditieren mögen.
ParaCrawl v7.1

To this continuity with the past Helmholtz and his generation brought two new elements, a profound distaste for metaphysics and an undeviating reliance on mathematics and mechanism.
Um diese Kontinuität mit der Vergangenheit und seine Helmholtz-Generation brachte zwei neue Elemente, eine tiefe Abneigung für Metaphysik und ein undeviating Abhängigkeit von Mathematik und Mechanismus.
ParaCrawl v7.1

Deal with them with undeviating justice, so that none among them may either suffer want, or be pampered with luxuries.
Handle an ihnen mit unbeirrbarer Gerechtigkeit, so daß keiner unter ihnen Mangel leide oder durch Überfluß verwöhnt werde.
ParaCrawl v7.1

Pianoette – Reg C. Pay in undeviating, you’re in Edmonton so there’s alot of lectures, even at the behaviour, so much yourself.
Pianoette – Reg C. Pay in undeviating, Sie sind in Edmonton, so gibt es eine Menge Vorträge ist, auch auf das Verhalten, so viel selbst.
ParaCrawl v7.1

Cultivation of the path and attainment of the result follow from the three types of discriminating awareness that arise from listening to, thinking about, and meditating on this "unmistaken, undeviating Dharma."
Das Kultivieren des Pfades und Erlangen des Ergebnisses folgt aus den drei Arten von unterscheidendem Gewahrsein, die aus dem Hören, Nachdenken und Meditieren über diesen fehlerfreien, nicht in die Irre führenden Dharma" entstehen.
ParaCrawl v7.1

It starts with the intention to make something the best one can. I was going to use the word perfect here, but perfect carries connotations of exactitude and undeviating regularity that have little to do with beauty, life, or soul, and in fact make an object soulless.
Das beginnt schon mit der Absicht, etwas bestmöglich zu machen. Fast hätte ich hier das Wort perfekt verwendet, aber in diesem Wort schwingt etwas von Exaktheit und unfehlbarer Regelmäßigkeit mit. Das hat mit Schönheit, Leben oder Seele wenig zu tun, sondern macht ein Objekt vielmehr seelenlos.
ParaCrawl v7.1