Translation of "Unenjoyable" in German

Not so many years ago, Balinese wine was unenjoyable.
Vor ein paar Jahren war balinesischer Wein ungenießbar.
ParaCrawl v7.1

When such unpleasant scents rule the wine’s bouquet, it is faulty and unenjoyable.
Wenn solche unangenehmen Düfte das Bouquet des Weins beherrschen, ist er fehlerhaft und ungenießbar.
ParaCrawl v7.1

Wine may not become bad, but after all unenjoyable – which is also a pity.
Wein kann zwar nicht schlecht werden, aber immerhin ungenießbar – und auch das ist schade.
ParaCrawl v7.1

Podgy strawberries or carrots with two "legs" are considered by many unenjoyable, even if they do not have any defective spots.
Knubbelige Erdbeeren oder Möhren mit zwei "Beinen" gelten vielen schon als ungenießbar, auch wenn sie keine schadhaften Stellen aufweisen.
ParaCrawl v7.1

Can music, which is conceptually, technically and in terms of production, interesting, at the same time consist of mostly unenjoyable tunes?
Kann Musik, die man konzeptuell, technisch und in der Produktion unfassbar interessant findet, zugleich in weiten Teilen als ungenießbar empfunden werden?
ParaCrawl v7.1

If at all you are experiencing unenjoyable and painful sex, it can be a serious strain in your love life both for you and your partner.
Wenn überhaupt Sie erleben ungenießbar und schmerzhaften Sex, kann es eine schwere Belastung in Ihrem Liebesleben für Sie und Ihr Partner.
ParaCrawl v7.1

For some, the definition alone may sound unenjoyable, for connoisseurs it is the apex of enjoyment.
Was für manche per Definition schon ziemlich ungenießbar klingt, ist für die Conaisseure der Gipfel der Genüsse.
ParaCrawl v7.1

That is, if the plan is too hard or unenjoyable, you simply will not stick with it.
Tatsache ist, wenn der Plan ist zu hart und ungenießbar, Sie einfach nicht dabei bleiben wird.
ParaCrawl v7.1