Translation of "Unfair terms" in German

Many have urged for the regulation of the lists of unfair contract terms.
Viele drängten auf die Bestimmung der Listen der missbräuchlichen Vertragsklauseln.
Europarl v8

One such piece of legislation is the one on unfair terms of consumer contracts.
Eine dieser Rechtsvorschriften betrifft missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen.
Europarl v8

Article 15 on unfair terms is modified as follows:
Artikel 15 über missbräuchliche Klauseln wird wie folgt geändert:
TildeMODEL v2018

The Commission has carried out various pilot tests to eliminate unfair terms in certain types of contracts.
Die Kommission hat verschiedene Pilotvorhaben zur Beseitigung mißbräuchlicher Klauseln aus bestimmten Vertragsarten unternommen.
TildeMODEL v2018

The 1993 directive addresses unfair terms in consumer contracts.
Gegenstand der 1993 erlassenen Richtlinie sind missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen.
TildeMODEL v2018

In practice, therefore, whole swathes of the economy are not subject to control in respect of unfair contractual terms.
In der Praxis entgehen so ganze Branchen der Kontrolle auf mißbräuchliche Vertragsklauseln.
TildeMODEL v2018

Can you give some examples of unfair contract terms?
Können Sie Beispiele für missbräuchliche Vertragsklauseln nennen?
TildeMODEL v2018

To eliminate unfair terms from contracts drawn up between a professional and a consumer.
Missbräuchliche Klauseln in Verträgen zwischen Gewerbetreibenden und Verbrauchern sollen ausgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

Proposal for a Council Directive on unfair terms in consumer contracts.
Vorschlagßr eine Richtlinie des Rates über mißbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen. trägen.
EUbookshop v2