Translation of "Unfortunately for him" in German

Unfortunately for him, the money he bet doesn't belong to him.
Das verlorene Geld gehörte nicht ihm, sondern dem Mafioso Malini.
Wikipedia v1.0

Unfortunately for him, he fell into a swamp and couldn't get out.
Unglücklicherweise fiel er in einen Sumpf und konnte sich nicht befreien.
TED2013 v1.1

Unfortunately for him, the cruellest beast in the New World would soon stand before him.
Zu seinem großen Unglück stand schon bald die grausamste Bestie Neu-Frankreichs vor ihm.
OpenSubtitles v2018

Then unfortunately for him he is no longer of use to us.
Unglücklicherweise für ihn nützt er uns dann nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately for him, his judges are to be the Council of Three: Contareno, Capellio and Loredano.
Pisani nennt ihm die Namen seiner Richter: Loredano, Capellio und Contareno.
WikiMatrix v1

This young man never stood a fighting chance, because, unfortunately, for him...
Dieser junge Mann hatte keine Chance, denn unglücklicherweise für ihn ...
OpenSubtitles v2018

Späht nodded: unfortunately, not for him.
Späht nickte: für ihn dann ja leider nicht mehr.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately for him the Dakar 2008 did not start never.
Leider für ihn die Dakar 2008 nie nicht gestartet.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately for him he looks like a Sebacean – a Peacekeeper.
Pech für ihn, dass er wie ein Sebacianer aussieht – ein Peacekeeper.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately for him, there was a level even further beyond that, unrealistic and disgusting.
Leider gab es noch ein höheres Level, unrealistisch und ekelhaft.
ParaCrawl v7.1

Yes, Father would have loved that, but unfortunately for him, Sidney's a fervent Abbotsford man.
Ja, Vater würde das gefallen, aber unglücklicherweise ist Sidney ein feuriger Abbotsford-Mann.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately for him, he was unable to retain the lead during the entire heads-up gameplay.
Bedauerlicherweise für ihn, er konnte die Führung während des gesamten Head-Up Gameplay nicht beibehalten.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately for him, a 5-year-old boy had to get up then to go to the bathroom.
Leider für ihn, musste ein Junge 5-year-old dann aufstehen, um zum Badezimmer zu gehen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately for him, he was also ambushed and his horse was struck down by archers.
Unglücklicherweise geriet auch er in einen Hinterhalt und sein Pferd wurde von Bogenschützen niedergestreckt.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately for him, Greece does not want to exit, and it cannot be forced to do so under the treaties governing the European Union.
Sein Pech ist, dass Griechenland das nicht will, und dass man es im Rahmen der für die EU-Verträge auch nicht dazu zwingen kann.
News-Commentary v14

A psychopath is a person who, unfortunately for him or her, lacks the ability to really empathize with other human beings.
Ein Psychopath ist eine Person, die unglücklicherweise nicht in der Lage ist, mit anderen Menschen wirklich mitzufühlen.
TED2020 v1

He was to prove that his glass chin had been remade into sterner stuff, but, unfortunately for him, tonight again it was as fragile as ever.
Er hätte heute beweisen sollen, dass sein Kinn jetzt mehr aushält, aber zu seiner Enttäuschung ist es so sensibel wie immer.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately for him, our organization weaved itself into that part of the world, and as you know, we don't play well with others.
Bedauerlicherweise hat unsere Organisation sich mit diesem Teil der Welt verflochten und wie Sie wissen, spielen wir nicht gerne mit anderen.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately for him, by that time, I was myself wrestling with my own far less metaphorical addictions.
Unglücklich für ihn hatte ich zu dieser Zeit selbst mit meinen eher weniger sprichwörtlichen Süchten zu kämpfen.
OpenSubtitles v2018

He got in Digestive Track, but he had no strategy on how to get up, and unfortunately for him, he gets stuck in a flood of blood.
Er war im Digestive Track, aber er hatte keine Kletterstrategie, und das hat für ihn unglücklicherweise in einem Blutbad geendet.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately for him, when she finds out the truth, his chances with her will be destroyed, and she will be mine again.
Unglücklicherweise für ihn, wenn sie die Wahrheit herausfindet, werden seine Chancen bei ihr zerstört und sie wird wieder die Meine sein.
OpenSubtitles v2018