Translation of "Unify" in German

It will also simplify and unify the enforcement system.
Sie vereinfacht und vereinheitlicht auch das Vollstreckungssystem.
Europarl v8

We need to take faster steps to unify criminal law.
Wir müssen raschere Schritte unternehmen, um das Strafrecht zu vereinheitlichen.
Europarl v8

He tried to unify the various groups.
Er versuchte, die verschiedenen Gruppen zu vereinigen.
Tatoeba v2021-03-10

Stafford briefly attempted to unify the opposition, but found too many disparate personalities.
Stafford versuchte, die Opposition zu vereinen, was ihm jedoch nicht gelang.
Wikipedia v1.0

Efforts to unify the various security services have been unsuccessful.
Bemühungen, die verschiedenen Sicherheitsdienste zu vereinen, sind erfolglos geblieben.
TildeMODEL v2018

It will certainly unify administrative procedures on EU market.
Dies wird zweifellos zu einer Verein­heitlichung der Verwaltungsverfahren auf dem Binnenmarkt führen.
TildeMODEL v2018

Member States should unify – as far as possible - the collection of information, for the sake of efficiency.
Die Mitgliedstaaten sollten im Interesse der Effizienz die Erhebung der Informationen möglichst vereinheitlichen.
TildeMODEL v2018

It will certainly unify administrative procedures on the EU market.
Dies wird zweifellos zu einer Verein­heitlichung der Verwaltungsverfahren auf dem Binnenmarkt führen.
TildeMODEL v2018

Tyranny, sir, or an attempt to unify humanity?
Tyrannei, Sir, oder ein Versuch, die Menschheit zu vereinen?
OpenSubtitles v2018

Unify the financial provisions and improve financing conditions in order to increase the efficiency of spending:
Vereinheitlichung der Finanzbestimmungen und Verbesserung der Finanzierungsbedingungen, um die Kosteneffizienz zu verbessern:
TildeMODEL v2018

I can unify my country, and we can have a place to be together.
Ich kann mein Land vereinigen und wir können einen Platz zusammen haben.
OpenSubtitles v2018

It's like there's nothing left to unify.
Es ist, als gäbe es nichts mehr zu vereinen.
OpenSubtitles v2018

It was so powerful to hear complete indignation about what was going on, and we had to unify.
Unglaublich stark die Empörung zu hören, und wir vereinigten us.
OpenSubtitles v2018

But if we attack their ships, we will unify them.
Aber wenn wir ihre Schiffe angreifen, wird sie das wieder vereinen.
OpenSubtitles v2018