Translation of "Unilateral agreement" in German
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											its
																											assessment,
																											the
																											Council
																											decided
																											that
																											a
																											unilateral
																											preferential
																											agreement
																											on
																											trade
																											should
																											continue
																											to
																											be
																											applied
																											to
																											Croatia.
																		
			
				
																						Auf
																											Grund
																											dieser
																											Einschätzung
																											hat
																											der
																											Rat
																											beschlossen,
																											daß
																											für
																											Kroatien
																											weiterhin
																											die
																											einseitige
																											Vorzugsbehandlung
																											für
																											den
																											Handel
																											gelten
																											soll.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											same
																											applies
																											to
																											rum,
																											since
																											we
																											have
																											signed
																											a
																											unilateral
																											agreement
																											with
																											the
																											United
																											States
																											on
																											the
																											import
																											of
																											colourless
																											spirits,
																											and
																											that
																											includes
																											rum,
																											which
																											will
																											inevitably
																											lead
																											in
																											the
																											short
																											term
																											to
																											the
																											economic
																											destabilisation
																											of
																											the
																											entire
																											Caribbean!
																		
			
				
																						Dasselbe
																											gilt
																											für
																											den
																											Rum,
																											da
																											wir
																											mit
																											den
																											USA
																											ein
																											einseitiges
																											Abkommen
																											über
																											die
																											Einführung
																											von
																											Branntwein
																											-
																											einschließlich
																											Rum
																											-
																											geschlossen
																											haben,
																											das
																											unweigerlich
																											in
																											kurzer
																											Zeit
																											zur
																											wirtschaftlichen
																											Destabilisierung
																											der
																											gesamten
																											Karibik
																											führen
																											wird!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						During
																											these
																											battles,
																											on
																											15
																											October,
																											"Reichsverweser"
																											Horthy
																											was
																											removed
																											by
																											the
																											SS
																											after
																											his
																											unilateral
																											agreement
																											of
																											a
																											ceasefire
																											with
																											the
																											Soviet
																											Union
																											during
																											Operation
																											Panzerfaust,
																											and
																											the
																											Arrow
																											Cross
																											Party
																											under
																											Ferenc
																											Szálasi
																											took
																											over
																											the
																											government
																											and
																											control
																											of
																											the
																											army.
																		
			
				
																						Oktober
																											Reichsverweser
																											Horthy
																											nach
																											der
																											einseitigen
																											Verkündung
																											eines
																											Waffenstillstands
																											mit
																											der
																											Sowjetunion
																											im
																											Unternehmen
																											Panzerfaust
																											durch
																											die
																											SS
																											abgesetzt
																											und
																											die
																											Pfeilkreuzler
																											unter
																											Ferenc
																											Szálasi
																											übernahmen
																											die
																											Regierung
																											und
																											die
																											Kontrolle
																											über
																											die
																											Armee.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						During
																											these
																											battles,
																											on
																											15
																											October,
																											Reichsverweser
																											Horthy
																											was
																											removed
																											by
																											the
																											SS
																											after
																											his
																											unilateral
																											agreement
																											of
																											a
																											ceasefire
																											with
																											the
																											Soviet
																											Union
																											during
																											Operation
																											Panzerfaust,
																											and
																											the
																											Arrow
																											Cross
																											Party
																											under
																											Ferenc
																											Szálasi
																											took
																											over
																											the
																											government
																											and
																											control
																											of
																											the
																											army.
																		
			
				
																						Während
																											dieser
																											Kämpfe
																											wurde
																											am
																											15.
																											Oktober
																											Reichsverweser
																											Horthy
																											nach
																											der
																											einseitigen
																											Verkündung
																											eines
																											Waffenstillstands
																											mit
																											der
																											Sowjetunion
																											im
																											Unternehmen
																											Panzerfaust
																											durch
																											die
																											SS
																											abgesetzt
																											und
																											die
																											Pfeilkreuzler
																											unter
																											Ferenc
																											Szálasi
																											übernahmen
																											die
																											Regierung
																											und
																											die
																											Kontrolle
																											über
																											die
																											Armee.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											practice
																											of
																											member
																											countries,
																											irrespective
																											of
																											formal
																											agree
																											ments,
																											in
																											many
																											cases
																											amounts
																											to
																											what
																											might
																											be
																											called
																											a
																											'unilateral
																											agreement'.
																		
			
				
																						In
																											vielen
																											Fällen
																											entspricht
																											die
																											Praxis
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											-
																											unabhängig
																											von
																											offiziellen
																											Übereinkommen
																											-dem,
																											was
																											man
																											ein
																											unilaterales
																											Übereinkommen"
																											nennen
																											könnte.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											Portal
																											continues
																											to
																											manage
																											all
																											of
																											the
																											User’s
																											Claims
																											purchased
																											before
																											the
																											notice
																											by
																											the
																											Portal
																											on
																											unilateral
																											termination
																											of
																											Agreement
																											is
																											sent
																											in
																											compliance
																											with
																											the
																											present
																											User
																											Terms
																											and
																											the
																											Assignment
																											Agreement.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											verwaltet
																											das
																											Portal
																											alle
																											Ansprüche
																											des
																											Benutzers
																											weiter,
																											die
																											vor
																											Absendung
																											der
																											Nachricht
																											über
																											die
																											einseitige
																											Vertragskündigung
																											seitens
																											des
																											Portals
																											gemäß
																											dieser
																											Nutzungsbedingungen
																											und
																											den
																											Abtretungsvertrag
																											gekauft
																											wurden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											point
																											should
																											still
																											be
																											emphasized
																											once,
																											that
																											the
																											U.S.
																											does
																											not
																											pay
																											for
																											the
																											bases
																											–
																											Japan
																											paid.
																											This
																											is
																											the
																											price
																											for
																											a
																											unilateral
																											security
																											agreement
																											with
																											the
																											U.S..
																		
			
				
																						An
																											der
																											Stelle
																											soll
																											noch
																											ein
																											Mal
																											betont
																											werden,
																											dass
																											die
																											USA
																											nicht
																											für
																											die
																											Stützpunkte
																											bezahlt
																											–
																											Japan
																											bezahlt.
																											Das
																											ist
																											der
																											Preis
																											für
																											ein
																											unilaterales
																											Sicherheitsabkommen
																											mit
																											den
																											USA.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Most
																											visitors
																											to
																											Vietnam
																											require
																											a
																											visa
																											to
																											enter
																											the
																											country.
																											Visas
																											are
																											exempted
																											for
																											citizens
																											of
																											countries
																											which
																											have
																											signed
																											a
																											bilateral
																											or
																											unilateral
																											visa
																											exemption
																											agreement
																											with
																											Vietnam.
																											From
																											1
																											July
																											2015,
																											travellers
																											from
																											United
																											Kingdom,
																											Germany,
																											France,
																											Italy
																											and
																											Spain
																											will
																											not
																											require
																											a
																											visa
																											to
																											visit
																											Vietnam
																											for
																											trips
																											up
																											to
																											15
																											days.
																		
			
				
																						Die
																											meisten
																											Vietnam-Reisenden
																											benötigen
																											ein
																											Visum
																											für
																											Einreise.
																											Bürger
																											aus
																											Ländern,
																											die
																											ein
																											bilaterales
																											oder
																											unilaterales
																											Abkommen
																											mit
																											Vietnam
																											unterzeichnet
																											haben,
																											sind
																											von
																											der
																											Visumspflicht
																											befreit.
																											Seit
																											dem
																											1.
																											Juli
																											2015
																											benötigen
																											Reisende
																											aus
																											dem
																											Vereinigten
																											Königreich,
																											Deutschland,
																											Frankreich,
																											Italien
																											und
																											Spanien
																											kein
																											Visum
																											für
																											Aufenthalte
																											bis
																											zu
																											15
																											Tagen.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											unilateral
																											agreements
																											reached
																											at
																											Rambouillet
																											have
																											been
																											overtaken
																											by
																											events.
																		
			
				
																						Die
																											einseitigen
																											Vereinbarungen
																											von
																											Rambouillet
																											sind
																											überholt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Once
																											again,
																											however,
																											we
																											in
																											the
																											Commission
																											cannot
																											unilaterally
																											alter
																											these
																											agreements.
																		
			
				
																						Aber
																											nochmals,
																											wir
																											können
																											als
																											Kommission
																											nicht
																											einseitig
																											diese
																											Vereinbarungen
																											abändern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											cannot
																											unilaterally
																											take
																											existing
																											agreements
																											and
																											tear
																											them
																											up.
																		
			
				
																						Der
																											Kommissionspräsident
																											kann
																											nicht
																											eigenmächtig
																											existierende
																											Vereinbarungen
																											übergehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Israel
																											withdrew
																											from
																											south
																											Lebanon
																											and
																											Gaza
																											unilaterally
																											without
																											agreements.
																		
			
				
																						Israel
																											hat
																											sich
																											ohne
																											Abkommen
																											einseitig
																											aus
																											dem
																											Südlibanon
																											und
																											dem
																											Gazastreifen
																											zurückgezogen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											US
																											unilaterally
																											dropped
																											this
																											agreement
																											in
																											October
																											2004
																											and
																											started
																											WTO
																											litigation.
																		
			
				
																						Die
																											USA
																											kündigten
																											dieses
																											Abkommen
																											im
																											Oktober
																											2004
																											einseitig
																											und
																											strengten
																											ein
																											WTO-Streitverfahren
																											an.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											2001,
																											Belarus
																											unilaterally
																											canceled
																											this
																											agreement
																											while
																											Russia
																											continued
																											its
																											duty-free
																											exports.
																		
			
				
																						Weißrussland
																											kündigte
																											jedoch
																											diese
																											Vereinbarung
																											2001
																											einseitig
																											und
																											behielt
																											das
																											Zollaufkommen
																											vollständig
																											für
																											sich
																											selbst.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Without
																											an
																											international
																											agreement,
																											unilaterally
																											raising
																											the
																											emissions
																											reduction
																											target
																											could
																											threaten
																											the
																											competitiveness
																											of
																											our
																											industry
																											as
																											well
																											as
																											growth
																											and
																											jobs
																											in
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Ohne
																											ein
																											internationales
																											Abkommen
																											könnte
																											die
																											einseitige
																											Anhebung
																											des
																											Emissionsreduktionsziels
																											die
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											unserer
																											Industrie
																											sowie
																											das
																											Wachstum
																											und
																											die
																											Arbeitsplätze
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											gefährden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											urge
																											you
																											to
																											make
																											it
																											perfectly
																											clear,
																											by
																											including
																											them
																											in
																											the
																											guidelines,
																											that
																											reciprocal,
																											or
																											unilateral
																											agreements
																											on
																											supply
																											-
																											'trade
																											supplies'
																											for
																											short
																											-
																											are
																											not
																											affected
																											by
																											the
																											ban
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											81(2),
																											and
																											we
																											take
																											the
																											view
																											-
																											which
																											is
																											also
																											expressed
																											in
																											the
																											report
																											by
																											the
																											Committee
																											on
																											Economic
																											and
																											Monetary
																											Affairs
																											-
																											that
																											you
																											ought
																											to
																											consider
																											the
																											definition
																											of
																											market
																											share.
																		
			
				
																						Wir
																											fordern
																											Sie
																											auf,
																											durch
																											eine
																											Aufnahme
																											in
																											die
																											Leitlinie
																											eindeutig
																											klarzustellen,
																											dass
																											die
																											gegenseitigen
																											oder
																											nur
																											einseitigen
																											Zuliefervereinbarungen
																											-
																											kurz
																											Kollegenlieferungen
																											-
																											von
																											dem
																											Verbot
																											des
																											Artikels
																											81
																											Absatz
																											2
																											nicht
																											betroffen
																											sind,
																											und
																											wir
																											vertreten
																											die
																											Meinung
																											-
																											auch
																											im
																											Bericht
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Wirtschaft
																											und
																											Währung
																											-,
																											dass
																											Sie
																											die
																											Definition
																											des
																											Marktanteils
																											überdenken
																											sollten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											a
																											danger
																											that
																											the
																											unilateral
																											agreements
																											in
																											the
																											container
																											sector
																											made
																											in
																											collaboration
																											by
																											American
																											and
																											some
																											European
																											ports
																											will
																											distort
																											competition.
																		
			
				
																						Einseitige
																											Vereinbarungen
																											im
																											Containerbereich,
																											die
																											im
																											Zusammenwirken
																											von
																											amerikanischen
																											und
																											einigen
																											europäischen
																											Häfen
																											entstanden
																											sind,
																											bergen
																											die
																											Gefahr
																											in
																											sich,
																											dass
																											sie
																											den
																											Wettbewerb
																											verfälschen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											cross-border
																											cooperation
																											is
																											based
																											on
																											knowledge,
																											understanding
																											and
																											trust
																											in
																											one's
																											neighbours
																											and
																											eventually
																											on
																											cooperation
																											with
																											them.
																											To
																											be
																											able
																											to
																											work
																											on
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											free
																											trade
																											area
																											between
																											states,
																											firstly
																											by
																											means
																											of
																											unilateral
																											agreements,
																											progressing
																											towards
																											the
																											disappearance
																											of
																											visas
																											between
																											states
																											and
																											eventually
																											also
																											the
																											disappearance
																											of
																											visas
																											with
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Diese
																											grenzüberschreitende
																											Zusammenarbeit
																											basiert
																											darauf,
																											den
																											Nachbarn
																											zu
																											kennen,
																											ihn
																											zu
																											verstehen
																											und
																											ihm
																											zu
																											vertrauen
																											und
																											schließlich
																											mit
																											ihm
																											zusammenzuarbeiten,
																											ferner
																											an
																											der
																											Gestaltung
																											einer
																											Freihandelszone
																											zwischen
																											den
																											Staaten
																											arbeiten
																											zu
																											können,
																											zunächst
																											durch
																											unilaterale
																											Vereinbarungen,
																											und
																											in
																											der
																											Folge
																											auf
																											den
																											Wegfall
																											der
																											Visapflicht
																											zwischen
																											den
																											Staaten
																											und
																											schließlich
																											auch
																											auf
																											den
																											visafreien
																											Verkehr
																											mit
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											hinzuarbeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											country
																											leaders
																											saw
																											migration
																											as
																											something
																											temporary
																											that
																											could
																											be
																											managed
																											ad
																											hoc,
																											through
																											unilateral
																											or
																											bilateral
																											agreements
																											primarily
																											designed
																											to
																											fill
																											specific
																											labor-market
																											needs
																											in
																											developed
																											economies.
																		
			
				
																						Andererseits
																											betrachteten
																											die
																											nationalen
																											Politiker
																											die
																											Migration
																											als
																											etwas
																											Temporäres,
																											das
																											ad
																											hoc
																											über
																											unilaterale
																											oder
																											bilaterale
																											Abkommen
																											gehandhabt
																											werden
																											kann,
																											die
																											in
																											erster
																											Linie
																											zur
																											Erfüllung
																											bestimmter
																											Bedürfnisse
																											der
																											Arbeitsmärkte
																											in
																											den
																											Industriestaaten
																											entwickelt
																											wurden.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						When
																											shareholders
																											balked,
																											Chubais
																											sought
																											to
																											neutralize
																											his
																											opponents,
																											unilaterally
																											changing
																											the
																											agreement
																											with
																											the
																											Bank
																											of
																											New
																											York
																											to
																											control
																											the
																											votes
																											of
																											most
																											holders
																											of
																											American
																											Depository
																											Rights
																											(ADRs).
																		
			
				
																						Als
																											die
																											Aktionäre
																											sich
																											dagegen
																											stellten,
																											hat
																											Chubais
																											versucht,
																											seine
																											Gegner
																											zu
																											neutralisieren,
																											indem
																											er
																											einseitig
																											das
																											Abkommen
																											mit
																											der
																											Bank
																											of
																											New
																											York
																											änderte,
																											um
																											die
																											Stimmen
																											der
																											meisten
																											Inhaber
																											der
																											American
																											Depository
																											Rights
																											(ADRs)
																											kontrollieren
																											zu
																											können.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						As
																											Member
																											States
																											cannot
																											simply
																											unilaterally
																											modify
																											intergovernmental
																											agreements
																											concluded
																											with
																											third
																											countries
																											in
																											case
																											certain
																											provisions
																											therein
																											are
																											found
																											to
																											infringe
																											internal
																											market
																											rules,
																											intergovernmental
																											agreements
																											that
																											contain
																											unlawful
																											provisions
																											put
																											Member
																											States
																											into
																											a
																											situation
																											of
																											conflicting
																											legal
																											obligations
																											and
																											threaten
																											the
																											operation
																											and
																											proper
																											functioning
																											of
																											the
																											Union
																											internal
																											market
																											for
																											energy.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											Drittstaaten
																											geschlossene
																											zwischenstaatliche
																											Abkommen
																											nicht
																											einfach
																											einseitig
																											ändern
																											können,
																											wenn
																											festgestellt
																											wird,
																											dass
																											bestimmte
																											darin
																											enthaltene
																											Bestimmungen
																											gegen
																											Binnenmarkt-Rechtsvorschriften
																											verstoßen,
																											bringen
																											zwischenstaatliche
																											Abkommen,
																											die
																											rechtswidrige
																											Bestimmungen
																											enthalten,
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											eine
																											Situation
																											einander
																											widersprechender
																											rechtlicher
																											Verpflichtungen
																											und
																											bedrohen
																											das
																											ordnungsgemäße
																											Funktionieren
																											des
																											Energiebinnenmarkts
																											der
																											Union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											advantages
																											can
																											arise
																											from
																											agreements
																											whereby
																											one
																											party
																											fully
																											or
																											partly
																											gives
																											up
																											the
																											manufacture
																											of
																											certain
																											products
																											or
																											preparation
																											of
																											certain
																											services
																											in
																											favour
																											of
																											another
																											party
																											(«unilateral
																											specialisation»),
																											from
																											agreements
																											whereby
																											each
																											party
																											fully
																											or
																											partly
																											gives
																											up
																											the
																											manufacture
																											of
																											certain
																											products
																											or
																											preparation
																											of
																											certain
																											services
																											in
																											favour
																											of
																											another
																											party
																											(«reciprocal
																											specialisation»)
																											and
																											from
																											agreements
																											whereby
																											the
																											parties
																											undertake
																											to
																											jointly
																											manufacture
																											certain
																											products
																											or
																											prepare
																											certain
																											services
																											(«joint
																											production»).
																		
			
				
																						Derartige
																											Vorteile
																											können
																											sich
																											ergeben
																											aus
																											Vereinbarungen,
																											mit
																											denen
																											eine
																											Partei
																											zugunsten
																											einer
																											anderen
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											auf
																											die
																											Herstellung
																											bestimmter
																											Waren
																											oder
																											die
																											Vorbereitung
																											bestimmter
																											Dienstleistungen
																											verzichtet
																											(„einseitige
																											Spezialisierung“),
																											aus
																											Vereinbarungen,
																											mit
																											denen
																											jede
																											Partei
																											zugunsten
																											einer
																											anderen
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											auf
																											die
																											Herstellung
																											bestimmter
																											Waren
																											oder
																											die
																											Vorbereitung
																											bestimmter
																											Dienstleistungen
																											verzichtet
																											(„gegenseitige
																											Spezialisierung“),
																											und
																											aus
																											Vereinbarungen,
																											mit
																											denen
																											sich
																											die
																											Parteien
																											verpflichten,
																											bestimmte
																											Waren
																											nur
																											gemeinsam
																											herzustellen
																											oder
																											bestimmte
																											Dienstleistungen
																											nur
																											gemeinsam
																											vorzubereiten
																											(„gemeinsame
																											Produktion“).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											advantages
																											can
																											arise
																											from
																											agreements
																											whereby
																											one
																											party
																											fully
																											or
																											partly
																											gives
																											up
																											the
																											manufacture
																											of
																											certain
																											products
																											or
																											preparation
																											of
																											certain
																											services
																											in
																											favour
																											of
																											another
																											party
																											(unilateral
																											specialisation),
																											from
																											agreements
																											whereby
																											each
																											party
																											fully
																											or
																											partly
																											gives
																											up
																											the
																											manufacture
																											of
																											certain
																											products
																											or
																											preparation
																											of
																											certain
																											services
																											in
																											favour
																											of
																											another
																											party
																											(reciprocal
																											specialisation)
																											and
																											from
																											agreements
																											whereby
																											the
																											parties
																											undertake
																											to
																											jointly
																											manufacture
																											certain
																											products
																											or
																											prepare
																											certain
																											services
																											(joint
																											production).
																		
			
				
																						Derartige
																											Vorteile
																											können
																											sich
																											ergeben
																											aus
																											Vereinbarungen,
																											mit
																											denen
																											eine
																											Partei
																											zugunsten
																											einer
																											anderen
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											auf
																											die
																											Herstellung
																											bestimmter
																											Waren
																											oder
																											die
																											Vorbereitung
																											bestimmter
																											Dienstleistungen
																											verzichtet
																											(„einseitige
																											Spezialisierung“),
																											aus
																											Vereinbarungen,
																											mit
																											denen
																											jede
																											Partei
																											zugunsten
																											einer
																											anderen
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											auf
																											die
																											Herstellung
																											bestimmter
																											Waren
																											oder
																											die
																											Vorbereitung
																											bestimmter
																											Dienstleistungen
																											verzichtet
																											(„gegenseitige
																											Spezialisierung“),
																											und
																											aus
																											Vereinbarungen,
																											mit
																											denen
																											sich
																											die
																											Parteien
																											verpflichten,
																											bestimmte
																											Waren
																											nur
																											gemeinsam
																											herzustellen
																											oder
																											bestimmte
																											Dienstleistungen
																											nur
																											gemeinsam
																											vorzubereiten
																											(„gemeinsame
																											Produktion“).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Those
																											powers
																											may
																											not
																											be
																											modified
																											or
																											supplemented
																											by
																											the
																											Institutions
																											themselves
																											either
																											unilaterally
																											or
																											by
																											agreement
																											between
																											them.
																		
			
				
																						Diese
																											Befugnisse
																											können
																											von
																											den
																											Organen
																											selbst
																											weder
																											einseitig
																											noch
																											durch
																											eine
																											von
																											ihnen
																											getroffene
																											Vereinbarung
																											geändert
																											oder
																											ergänzt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											US
																											Administration
																											had
																											decided
																											unilaterally,
																											before
																											an
																											agreement
																											was
																											reached
																											in
																											ICAO,
																											to
																											phase
																											out
																											noisy
																											aircraft
																											(Chapter
																											2)
																											according
																											to
																											its
																											own
																											timetable.
																		
			
				
																						Die
																											US-Regierung
																											hatte
																											einseitig
																											beschlossen,
																											nach
																											ihrem
																											eigenen
																											Zeitplan
																											laute
																											Flugzeuge
																											(Kapitel
																											2)
																											schrittweise
																											auszumustern,
																											noch
																											bevor
																											hierüber
																											eine
																											Einigung
																											innerhalb
																											der
																											ICAO
																											erzielt
																											werden
																											konnte.
															 
				
		 TildeMODEL v2018