Translation of "Uninhabitable" in German

An area about the size of Britain is permanently contaminated and uninhabitable.
Ein Gebiet etwa von der Fläche Großbritanniens ist dauerhaft kontaminiert und unbewohnbar.
Europarl v8

And on top of that, the rooms are uninhabitable and haunted by ghosts.
Außerdem sind die Zimmer unbewohnbar, und es spukt in ihnen.
OpenSubtitles v2018

In less than a year, our planet will be uninhabitable.
In weniger als einem Jahr, wird unser Planet unbewohnbar sein.
OpenSubtitles v2018

If something isn't done, our planet will become uninhabitable.
Wenn nichts geschieht, wird unser Planet unbewohnbar.
OpenSubtitles v2018

I estimate that the planet will be uninhabitable in less than 38 hours.
Der Planet wird wohl in weniger als 38 Stunden unbewohnbar sein.
OpenSubtitles v2018

This one was determined uninhabitable by a MALP probe three years ago.
Diese hatte das MALP vor drei Jahren für unbewohnbar befunden.
OpenSubtitles v2018

Our homeworld became uninhabitable 300 years ago.
Unsere Heimatwelt ist seit 300 Jahren unbewohnbar.
OpenSubtitles v2018

With his presence, the boches they made my uninhabitable country.
Die Deutschen machten mein Land durch ihre Anwesenheit unbewohnbar.
OpenSubtitles v2018

Tsunamis may make small, low islands uninhabitable.
Tsunamis können kleine, flache Inseln unbewohnbar machen.
News-Commentary v14

And make large geographical areas uninhabitable for decades.
Und sie machen große Landmassen auf Jahrzehnte unbewohnbar.
QED v2.0a

Today the area is uninhabitable as a result of the reactor accident.
Heute ist das Gebiet infolge des Reaktorunfalls unbewohnbar.
ParaCrawl v7.1

Catastrophes that make the world uninhabitable.
Katastrophen, die die Welt unbewohnbar machen.
ParaCrawl v7.1

The radiation led to entire regions in Belarus and Ukraine becoming uninhabitable.
Sie machte ganze Regionen in Weißrussland und in der Ukraine unbewohnbar.
ParaCrawl v7.1

What became uninhabitable for the people, remains living space for the animals.
Was für die Menschen unbewohnbar geworden ist bleibt für die Tiere Lebensraum.
ParaCrawl v7.1

Semi-detached, but the other house is uninhabitable.
Doppelhaus, aber das andere Haus ist unbewohnbar.
ParaCrawl v7.1

Today's energy industry makes the planet uninhabitable for future generations.
Die heutigen Formen der Energiegewinnung werden den Planeten für zukünftige Generationen unbewohnbar machen.
ParaCrawl v7.1

Naturally, the palace is uninhabited and also in its current state uninhabitable.
Natürlich ist der Palast unbewohnt und in seinem jetzigen Bauzustand auch unbewohnbar.
ParaCrawl v7.1

Related phrases