Translation of "Unique identification number" in German

Each network node has a unique identification number (NID).
Jeder Netzknoten besitzt eine eindeutige Identitätsnummer (NID).
EuroPat v2

Each infusion apparatus (12) is provided with a unique identification number.
Jedes Infusionsgerät (12) ist mit einer unverwechselbaren Identnummer versehen.
EuroPat v2

In the same way as microchips, RFID collar tags have a globally unique identification number.
Genau wie Mikrochips verfügen auch die RFID-Halsbandanhänger über eine weltweit einmalige Identifikationsnummer.
ParaCrawl v7.1

All cell phones have a unique identification number called IMEI.
Alle Handys haben eine eindeutige Identifikationsnummer, genannt IMEI.
ParaCrawl v7.1

Each individual transponder installed in the element is provided with a globally unique identification number.
Jeder einzelne im Element eingebaute Transponder ist mit einer weltweit eindeutigen Identnummer versehen.
ParaCrawl v7.1

Each electrical consumer 5 can be associated with a unique identification number.
Jedem elektrischen Verbraucher 5 kann eine eindeutige Identifikationsnummer zugeordnet werden.
EuroPat v2

Each home connection is allocated a unique identification number in the packet-oriented network LAN.
Jedem Heimatanschluss ist eine im paketorientierten Netzwerk LAN eindeutige Identifizierungsnummer zugewiesen.
EuroPat v2

This code may for instance be configured as a unique identification number.
Dieser Code kann beispielsweise als eindeutige Identifikationsnummer ausgeführt sein.
EuroPat v2

The signal value is identified from the list with a unique identification number.
Der Signalwert aus der Liste wird anhand einer eindeutigen Identifikationsnummer identifiziert.
EuroPat v2

Standard seals have a unique identification number and are delivered directly from our stock.
Standard-Sicherheitsplomben haben eine eindeutige Identifikationsnummer und werden direkt aus unserem Lager geliefert.
CCAligned v1

The assignment of the unique identification number creates uniform standards for companies worldwide.
Mit der Vergabe der eindeutigen Identifikationsnummer werden für Unternehmen weltweit einheitliche Standards geschaffen.
CCAligned v1

The incoming complaints should be provided with a unique identification serial number should be recorded.
Die eingehenden Beschwerden sollten mit einem eindeutigen Identifikationsseriennummer versehen werden soll aufgezeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

It contains a unique Google Analytics identification number and is stored for 24 hours.
Es enthält eine individuelle Google Analytics Identifikationsnummer und wird für 24 Stunden gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Based on this unique identification number, the renewable energy installation can be clearly assigned to the operator.
Anhand dieser einmaligen Identifikationsnummer kann die EE-Anlage eindeutig dem Betreiber zugeordnet werden.
ParaCrawl v7.1

Panamanian citizens receive a social security card with a unique identification number.
Panamaische Bürger erhalten eine Sozialversicherungskarte mit einer eindeutigen Identifikationsnummer.
ParaCrawl v7.1

A randomly generated unique identification number is stored in these files.
In diesen Dateien wird eine zufällig erzeugte eindeutige Identifikationsnummer abgelegt.
ParaCrawl v7.1

Standard personalization seals have a unique identification number and are delivered directly from our stock.
Standard-Sicherheitssiegel haben eine eindeutige Identifikationsnummer und werden direkt von unserem Lager geliefert.
ParaCrawl v7.1