Translation of "Unique situation" in German

This is a unique situation in the world and it is no longer acceptable.
Dies ist einmalig in der Welt und kann nicht mehr länger hingenommen werden.
Europarl v8

That is, historically, a really unique situation.
Geschichtlich gesehen ist das eine wirklich einzigartige Situation.
TED2020 v1

This is a unique situation and the consequences must not be underestimated.
Diese Situation ist einmalig, und die Folgen dürfen nicht unterschätzt werden.
TildeMODEL v2018

Well, that was a... unique situation.
Nun ja, das war... eine einmalige Situation.
OpenSubtitles v2018

This is a unique situation, but we're in good hands.
Die Situation ist einzigartig, aber wir sind in guten Händen.
OpenSubtitles v2018

Adriana said it was a very unique situation.
Adriana sagte, es wäre eine ganz besondere Situation.
OpenSubtitles v2018

A unique situation that could result in the very public loss of lives.
Eine Situation, die zu einem öffentlichen Verlust an Leben führen könnte.
OpenSubtitles v2018

I mean, you know, that was just a one-time thing, very unique situation.
Das war eine einmalige Angelegenheit, eine einzigartige Situation.
OpenSubtitles v2018

I've run into kind of a unique situation here.
Ich hatte hier eine einzigartige Situation.
OpenSubtitles v2018

This is a unique situation in the history of our country, calling for unique measures.
Aber diese außergewöhnliche Situation verlangt außergewöhnliche Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

Be ready to adapt to a project’s unique situation.
Sei bereit, dich an die individuelle Situation eines Projekts anzupassen.
CCAligned v1

This unique situation was the starting point for the great evolutionary success of the mammals.
Diese einzigartige Situation war der Ausgangspunkt für den großen Entwicklungserfolg der Säugetiere.
ParaCrawl v7.1

However unique your situation – we have the answer.
Wie einzigartig Ihre Situation auch sein mag – wir haben die Antwort.
ParaCrawl v7.1

But in our unique historic situation it will become possible through such a vision.
In dieser einzigartigen historischen Situation wird es aber möglich durch diese Vision.
ParaCrawl v7.1

The close collaboration between industry and academia is a unique situation here in Switzerland.
Die enge Zusammenarbeit zwischen Industrie und Forschung ist hier in der Schweiz einzigartig.
ParaCrawl v7.1

The house is very complete and has a unique situation.
Das Haus ist sehr komplett und genießt eine einzigartige Lage.
ParaCrawl v7.1