Translation of "Unitary structure" in German
																						They
																											jointly
																											form
																											a
																											particularly
																											reliable
																											and
																											esthetically
																											advantageous
																											unitary
																											planar
																											structure.
																		
			
				
																						Sie
																											bilden
																											gemeinsam
																											ein
																											besonders
																											zuverlässiges
																											und
																											ästhetisch
																											vorteilhaftes
																											einheitliches
																											Flächengebilde.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											Sun
																											is
																											a
																											unitary
																											structure.
																		
			
				
																						Die
																											Sonne
																											ist
																											eine
																											einheitliche
																											Struktur.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Clearly,
																											the
																											Treaty
																											will
																											contain
																											a
																											have
																											a
																											single
																											unitary
																											structure,
																											even
																											with
																											the
																											British
																											and
																											possibly
																											Danish
																											exceptions.
																		
			
				
																						Der
																											Vertrag
																											wird
																											trotz
																											der
																											britischen
																											und
																											eventueller
																											dänischer
																											Ausnahmeregelungen
																											eine
																											einheitliche
																											Struktur
																											aufweisen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Coating
																											chamber
																											adopts
																											unitary
																											structure,
																											which
																											can
																											adjust
																											cathode
																											and
																											pump
																											package
																											in
																											terms
																											of
																											different
																											process
																											requirements.
																		
			
				
																						Beschichtungskammer
																											nimmt
																											einheitliche
																											Struktur,
																											die
																											Kathode
																											und
																											Pumpenpaket
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											verschiedenen
																											Prozess
																											requirements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											a
																											whole,
																											discussion
																											of
																											the
																											EASA
																											shows
																											that
																											what
																											we
																											actually
																											needed
																											from
																											the
																											Commission
																											is
																											a
																											framework
																											directive
																											on
																											European
																											agencies
																											that
																											would
																											respond
																											to
																											the
																											horizontal
																											issues
																											concerning
																											a
																											unitary
																											structure
																											for
																											agencies.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											zeigt
																											die
																											Diskussion
																											um
																											die
																											EASA,
																											dass
																											wir
																											von
																											der
																											Kommission
																											eigentlich
																											eine
																											Rahmenrichtlinie
																											für
																											europäische
																											Agenturen
																											benötigten,
																											die
																											die
																											horizontalen
																											Fragen
																											für
																											eine
																											einheitliche
																											Struktur
																											von
																											Agenturen
																											beantworten
																											müssten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hans
																											von
																											Bülow
																											highlighted
																											more
																											the
																											unitary
																											structure
																											of
																											symphonic
																											works,
																											while
																											Arthur
																											Nikisch
																											stressed
																											the
																											magnificence
																											of
																											tone.
																		
			
				
																						Hans
																											von
																											Bülow
																											unterstrich
																											mehr
																											die
																											einheitliche
																											Struktur
																											der
																											symphonischen
																											Werke,
																											während
																											Arthur
																											Nikisch
																											mehr
																											die
																											Großartigkeit
																											der
																											Töne
																											betonte.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Under
																											a
																											unitary
																											corporate
																											governance
																											structure,
																											the
																											roles
																											of
																											the
																											chairman
																											of
																											the
																											board
																											of
																											directors
																											and
																											the
																											chief
																											executive
																											of
																											the
																											company
																											should
																											be
																											separated.
																		
			
				
																						Bei
																											einer
																											monistischen
																											Corporate-Governance-Struktur
																											sind
																											die
																											Funktion
																											des
																											Verwaltungs-
																											bzw.
																											Aufsichtsratsvorsitzenden
																											und
																											des
																											"Chief
																											Executive
																											Officer/CEO"
																											klar
																											voneinander
																											zu
																											trennen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Some
																											aspects
																											may
																											differ
																											due
																											to
																											the
																											variety
																											of
																											legal
																											frameworks
																											in
																											place,
																											e.g.
																											the
																											dual
																											or
																											unitary
																											structure
																											of
																											board
																											of
																											directors.
																		
			
				
																						Einige
																											Aspekte
																											können
																											sich
																											jedoch
																											aufgrund
																											der
																											vorhandenen
																											Rechtsrahmen
																											unterscheiden,
																											wie
																											z.
																											B.
																											aufgrund
																											der
																											dualistischen
																											oder
																											monistischen
																											Verwaltungsratstruktur.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											advantages
																											obtained
																											by
																											means
																											of
																											the
																											invention
																											are
																											to
																											be
																											seen
																											essentially
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											platform,
																											which
																											is
																											prolonged,
																											at
																											least
																											at
																											one
																											end,
																											by
																											approximately
																											one
																											furnace
																											length
																											and
																											which
																											is
																											designed
																											over
																											its
																											entire
																											length
																											as
																											a
																											tilting
																											cradle,
																											is
																											designed
																											as
																											a
																											unitary
																											structure,
																											and
																											no
																											high
																											tilting
																											moments
																											can
																											arise
																											and
																											expensive
																											blocking
																											and
																											stopping
																											systems
																											can
																											be
																											omitted.
																		
			
				
																						Die
																											durch
																											die
																											Erfindung
																											erreichten
																											Vorteile
																											sind
																											im
																											wesentlichen
																											darin
																											zu
																											sehen,
																											dass
																											die
																											zumindest
																											einseitig
																											um
																											annähernd
																											eine
																											Ofenlänge
																											verlängerte
																											Plattform,
																											die
																											in
																											ihrer
																											gesamten
																											Länge
																											als
																											Kippwiege
																											ausgebildet
																											ist,
																											einen
																											konstruktiv
																											einheitlichen
																											Aufbau
																											aufweist,
																											wobei
																											keine
																											grossen
																											Kippmomente
																											auftreten
																											und
																											aufwendige
																											Blockierungs-
																											und
																											Arretierungssysteme
																											entfallen
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Slowly,
																											the
																											idea
																											grew
																											on
																											both
																											sides
																											of
																											the
																											language
																											frontier
																											that
																											the
																											unitary
																											state
																											structure
																											was
																											no
																											longer
																											viable
																											in
																											the
																											long
																											term.
																		
			
				
																						Langsam
																											wuchs
																											auf
																											beiden
																											Seiten
																											der
																											Sprachgrenze
																											die
																											Erkenntnis,
																											daß
																											die
																											einheitsstaatliche
																											Struktur
																											langfristig
																											nicht
																											mehr
																											aufrechtzuerhalten
																											sei.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											stepped
																											pole
																											25
																											is,
																											a
																											unitary
																											structure
																											formed
																											of
																											a
																											ferromagnetic
																											material
																											that
																											includes
																											a
																											cylindrical
																											collar
																											49
																											and
																											a
																											stepped
																											flange
																											51.
																		
			
				
																						Die
																											Stufenscheibe
																											25
																											ist
																											einstückig
																											und
																											besteht
																											aus
																											einem
																											ferromagnetischen
																											Werkstoff
																											und
																											weist
																											einen
																											zylindrischen
																											Kragen
																											49
																											und
																											einen
																											Stufenflansch
																											51
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											jet
																											pump
																											as
																											defined
																											by
																											claim
																											1,
																											characterized
																											in
																											that
																											the
																											water
																											mixing
																											tube
																											(14)
																											and
																											the
																											water
																											receptor
																											nozzle
																											(13)
																											form
																											a
																											unitary
																											structure.
																		
			
				
																						Strahlpumpe
																											nach
																											Anspruch
																											1,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											das
																											Mischrohr
																											(14)
																											einstückig
																											mit
																											der
																											Fangdüse
																											(13)
																											ausgebildet
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Although
																											holding
																											profiles
																											are,
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											integrated
																											into
																											the
																											cladding
																											of
																											the
																											concrete
																											structure,
																											the
																											cladding
																											nevertheless
																											remains
																											a
																											unitary
																											self-supporting
																											structure
																											so
																											connected
																											to
																											the
																											wall
																											that
																											detrimental
																											stresses
																											and
																											forces
																											will
																											not
																											be
																											transmitted
																											to
																											the
																											cladding.
																		
			
				
																						Obgleich
																											erfindungsgemäß
																											in
																											der
																											beschriebenen
																											Weise
																											Halteprofile
																											in
																											die
																											Verkleidung
																											integriert
																											sind,
																											bleibt
																											die
																											Verkleidung
																											insgesamt
																											ein
																											einheitliches,
																											selbsttragendes
																											Bauwerk,
																											welches
																											zwar
																											mit
																											der
																											zugeordneten
																											Wand
																											verbunden
																											ist,
																											jedoch
																											ohne
																											daß
																											störende
																											Spannungen
																											und
																											Zwänge
																											in
																											die
																											Verkleidung
																											eingeleitet
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											earlier
																											times,
																											this
																											neutral
																											electrode
																											was
																											generally
																											executed
																											as
																											a
																											unitary
																											structure
																											which
																											lies
																											at
																											least
																											substantially
																											at
																											the
																											same
																											potential
																											in
																											all
																											areas.
																		
			
				
																						Früher
																											war
																											diese
																											Neutralelektrode
																											im
																											allgemeinen
																											als
																											ein
																											einheitliches
																											Gebilde
																											ausgeführt,
																											die
																											in
																											allen
																											Bereichen
																											zumindest
																											im
																											wesentlichen
																											auf
																											gleichem
																											Potential
																											liegt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											transmission
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											wherein
																											at
																											least
																											one
																											of
																											said
																											first
																											and
																											second
																											driving
																											pinions
																											(6,
																											8)
																											forms
																											a
																											unitary
																											structure
																											with
																											the
																											corresponding
																											pinion
																											shaft
																											(10,
																											12).
																		
			
				
																						Getriebe
																											nach
																											einem
																											der
																											Ansprüche
																											1
																											bis
																											7,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											mindestens
																											eines
																											der
																											Antriebsritzel
																											(6,
																											8)
																											mit
																											der
																											zugehörigen
																											Ritzelwelle
																											(10,
																											12)
																											einstückig
																											ausgebildet
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2