Translation of "United states secretary of state" in German

He is the younger brother of John Negroponte, former United States Deputy Secretary of State.
Er ist der jüngere Bruder des ehemaligen stellvertretenden US-Außenministers John Negroponte.
Wikipedia v1.0

I just spoke on the phone with United States Secretary of State John Kerry.
Ich habe eben mit dem amerikanischen Außenminister John Kerry telefoniert.
ParaCrawl v7.1

The new United States Secretary of State, John Kerry, is visiting Berlin next week.
Der neue US-Außenminister John Kerry besucht in der nächsten Woche nach Berlin.
ParaCrawl v7.1

Jay was the first Chief Justice of the United States and Secretary of State under Washington.
Jay war der erste Oberrichter der Vereinigten Staaten und Staatssekretär unter Washington.
ParaCrawl v7.1

United States Secretary of State Hillary Clinton rightly defined the upcoming referendum as a “ticking time bomb.”
Die amerikanische Außenministerin Hillary Clinton bezeichnete das bevorstehende Referendum zu Recht als „tickende Zeitbombe“.
News-Commentary v14

What will you say to United States Secretary of State John Kerry about the mood in the Federal Government?
Was werden Sie dem amerikanischen Außenminister John Kerry über die Stimmung in der Bundesregierung sagen?
ParaCrawl v7.1

Is the Commission aware of the letter of 3 August sent by Mrs Albright, United States Secretary of State, to Mr Helms, Chairman of the US Senate's Foreign Affairs Committee, which was published by newspapers and other media?
Hat die Kommission das Schreiben von Frau Albright, Außenministerin der Regierung der Vereinigten Staaten, mit Datum vom 3. August und in verschiedenen Medien veröffentlicht, an den Vorsitzenden des Auswärtigen Ausschusses des Senats der Vereinigten Staaten, Herrn Helms, zur Kenntnis genommen?
Europarl v8

Is the Council aware of the letter of 3 August sent by Mrs Albright, United States Secretary of State, to Mr Helms, Chairman of the US Senate's Foreign Affairs Committee, which was published by newspapers and other media?
Hat der Rat das Schreiben von Frau Albright, Außenministerin der Regierung der Vereinigten Staaten, mit Datum vom 3. August und in verschiedenen Medien veröffentlicht, an den Vorsitzenden des Auswärtigen Ausschusses des Senats der Vereinigten Staaten, Herrn Helms, zur Kenntnis genommen?
Europarl v8

We ask the Presidency-in-Office of the Council, together with the Secretary-General of the United Nations, the United States' Secretary of State and the Russian Foreign Minister to express with one voice the need for a ceasefire and their joint willingness to send an international peace enforcement and observation force to support it.
Wir fordern, dass der Ratsvorsitz, der Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Außenminister der Vereinigten Staaten und der Außenminister Russlands mit einer Stimme die Notwendigkeit eines Waffenstillstands zum Ausdruck bringen und gemeinsam die Bereitschaft äußern, zur Unterstützung eine internationale Eingreif- und Beobachtertruppe zu entsenden.
Europarl v8

The Commission notes the suggestion made by the Uzbek authorities in relation to the international inquiry contained in the letter of 31 May from President Karimov to United States Secretary of State Condoleezza Rice, a copy of which was sent to Commissioner Ferrero-Waldner.
Die Kommission hat den Vorschlag der usbekischen Behörden hinsichtlich der internationalen Untersuchung zur Kenntnis genommen, der in dem Schreiben von Präsident Karimow vom 31. Mai an die US-amerikanische Außenministerin Condoleezza Rice enthalten war, wobei eine Kopie dieses Schreibens an Frau Ferrero-Waldner ging.
Europarl v8

It was in Cairo that the United States Secretary of State made an important statement on 22 June at the American University, where she declared that, in the Middle East, democracy was better than stability, overturning – as she put it – 60 years of American policy.
In Kairo traf die US-amerikanische Außenministerin am 22. Juni an der American University übrigens eine wichtige Aussage, als sie erklärte, dass im Nahen Osten Demokratie besser sei als Stabilität, was ihren Worten zufolge einer Kehrtwende nach 60 Jahren amerikanischer Politik gleichkommt.
Europarl v8

I would finally like to stress - as the High Representative did previously - that tomorrow the Spanish Foreign Minister, Mr Piqué, as President-in-Office of the European Union, and the High Representative, Mr Solana, are going to meet in Madrid with the United States' Secretary of State Powell, the Russian Federation's Foreign Minister, Mr Ivanov, and the Secretary-General of the United Nations, Mr Kofi Annan, in order to analyse the situation and seek solutions to this crisis, in yet another effort by the Spanish Presidency to coordinate the efforts of the international community in this respect.
Zum Schluss möchte ich unterstreichen - wie es bereits vor mir der Hohe Vertreter getan hat -, dass sich morgen in Madrid der Außenminister Spaniens, Herr Piqué, als Ratspräsident der Europäischen Union, und der Hohe Vertreter, Herr Solana, mit dem Außenminister der Vereinigten Staaten, Herrn Powell, dem Außenminister der Russischen Föderation, Herrn Iwanow, und dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, Herrn Kofi Annan, treffen werden, um die Lage zu analysieren und Lösungen für diese Krise zu suchen, was eine weitere Anstrengung des spanischen Vorsitzes darstellt, die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft in diesem Bereich aufeinander abzustimmen.
Europarl v8

Both through bilateral contacts and at a meeting with the United States' Secretary of State, Colin Powell, we have, as I mentioned, made it very clear how important it is to us that the spirit and letter of the Rome Statute should be respected.
Durch bilaterale Kontakte und bei einem Treffen mit dem amerikanischen Außenminister Powell haben wir, wie ich schon sagte, sehr deutlich gemacht, wie wichtig es für uns ist, dass Geist und Buchstabe des Statuts von Rom respektiert werden.
Europarl v8

Representatives of the Quartet — United Nations Secretary-General Kofi Annan, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov, Irish Foreign Minister Brian Cowen, United States Secretary of State Colin Powell, High Representative for European Common Foreign and Security Policy Javier Solana, and European Commissioner for External Relations Chris Patten — met today in New York.
Die Vertreter des Quartetts - der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan, der Außenminister der Russischen Föderation, Sergej Lawrow, der Außenminister Irlands, Brian Cowen, der Außenminister der Vereinigten Staaten von Amerika, Colin Powell, der Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union, Javier Solana, und der Europäische Kommissar für Außenbeziehungen, Chris Patten - sind heute in New York zusammengetroffen.
MultiUN v1

Outposts of tyranny was a term used in 2005 by United States Secretary of State Condoleezza Rice and subsequently by others in the U.S. government to characterize the governments of certain countries as being totalitarian regimes or dictatorships.
Es wurde von Condoleezza Rice in ihrer Anhörung zur Ernennung zur Außenministerin der USA vor dem United States Senate Committee on Foreign Relations zur Beschreibung einer Reihe von Ländern verwendet, deren Regierungen die Menschenrechte missachten.
Wikipedia v1.0

Cyrus Roberts Vance (March 27, 1917January 12, 2002) was an American lawyer and United States Secretary of State under President Jimmy Carter from 1977 to 1980.
Januar 2002 in New York City) war ein US-amerikanischer Politiker (Demokratische Partei) und von 1977 bis 1980 Außenminister der Vereinigten Staaten unter Präsident Jimmy Carter.
Wikipedia v1.0

It was named after William H. Seward, United States Secretary of State under Abraham Lincoln and Andrew Johnson.
Sie wurde nach William H. Seward benannt, der ein frühes Mitglied der Republikanischen Partei und US-Außenminister unter den Präsidenten Abraham Lincoln und Andrew Johnson war.
Wikipedia v1.0

The community derives its name from the airport; the airport in turn takes its name from former United States Secretary of State John Foster Dulles (1888–1959).
Die Gemeinde hat ihren Namen vom Flughafen abgeleitet, der seinen Namen wiederum vom ehemaligen US-Außenminister John Foster Dulles (1888–1959) erhalten hatte.
Wikipedia v1.0

He was appointed Attorney General by President Cleveland on June 8, 1895 upon the elevation of Richard Olney to become United States Secretary of State.
Juni 1895 wurde er von Präsident Cleveland zum "United States Attorney General" ernannt, nachdem der bisherige Justizminister Richard Olney zum Außenminister berufen worden war.
Wikipedia v1.0

He was the 65th United States Secretary of State, serving under U.S. President George W. Bush from 2001 to 2005, the first African American to serve in that position.
Nach seiner Pensionierung ging er in die Politik und war in der ersten Amtszeit von US-Präsident George W. Bush (2001–2005) Außenminister der Vereinigten Staaten.
Wikipedia v1.0