Translation of "Unknown territory" in German

These soldiers are not arriving alone in unknown territory.
Diese Soldaten sind nicht allein, wenn sie in dem unbekannten Gebiet eintreffen.
Europarl v8

A woman's body is always unknown territory.
Der Körper einer Frau, mein Schatz, ist immer eine unbekannte Gegend.
OpenSubtitles v2018

With the aluminum coating of small parts technically unknown territory is entered.
Mit der Aluminiumbeschichtung von Kleinteilen wird technisches Neuland betreten.
ParaCrawl v7.1

Time is an unknown territory.
Die Zeit ist ein unbekanntes Gebiet.
CCAligned v1

The mosses have been a mostly unknown territory in homeopathy.
Moose waren lange ein weitgehend unbekanntes Gebiet in der Homöopathie.
ParaCrawl v7.1

The Italian entrepreneur is entering unknown territory in Germany.
Der italienische Unternehmer betritt in Deutschland Neuland.
ParaCrawl v7.1

In auditing you are exploring unknown territory as far as your pc is concerned.
Im Auditing erforschen Sie unbekanntes Terrain, was Ihren PC anbelangt.
ParaCrawl v7.1

It is virtually unknown outside the territory of the former Yugoslavia.
Es ist so gut wie unbekannt außerhalb des Gebietes des ehemaligen Jugoslawien.
CCAligned v1

I find it more tiring to drive in unknown territory in the dark.
Zum anderen finde ich es anstrengender in unbekanntes Gebiet im Dunkeln zu fahren.
ParaCrawl v7.1

Mars and Mercury, for example, are mostly unknown territory.
Mars und Merkur etwa sind noch weitestgehend unbekanntes Terrain.
ParaCrawl v7.1

For Western sports brands, the Chinese online market is often completely unknown territory.
Für westliche Sport-Brands ist der chinesische Online-Markt oft völliges Neuland.
ParaCrawl v7.1

So everyone had to enter unknown territory and actually get involved with a unique project.
Alle mussten also Neuland betreten und sich tatsächlich auf ein einzigartiges Vorhaben einlassen.
ParaCrawl v7.1

It explores unknown territory and for this reason is bothersome.
Es erforscht unbekanntes Gebiet und sorgt deshalb für Unbehagen.
ParaCrawl v7.1

This way you cannot get lost in unknown territory.
So gehen Sie auch in unbekannten Weiten nicht verloren.
ParaCrawl v7.1

Every team member is a pioneer who settles unknown territory.
Jedes Teammitglied ist ein Pionier, der ein unbekanntes Gebiet erschließt.
ParaCrawl v7.1

Ultimately you will need professional guidance for a venture into such unknown territory.
Letztlich braucht man Profis um sich auf solch unbekanntes Gebiet vorzuwagen.
ParaCrawl v7.1

For newcomer Marina Sauer the 180 km cycle circuit was unknown territory.
Für Triathlonneuling Marina Sauer waren 180 km Radfahren dagegen absolutes Neuland.
ParaCrawl v7.1

On this tour, many of them were not on completely unknown territory.
Dabei bewegten sich viele von ihnen auf nicht gänzlich unbekanntem Territorium.
ParaCrawl v7.1

I'm re-entering unknown territory.
Ich betrete wieder unbekanntes Land.
Tatoeba v2021-03-10

In addition, Viesturs knew the route, while for Mallory and Irvine it was completely unknown territory.
Viesturs kannte aber den Weg, während Mallory und Irvine auf völlig unbekanntem Terrain gingen.
Wikipedia v1.0