Translation of "Unloader valve" in German

The space between the valve seat 3 and the valve guard 2, and thereby the possible valve unloader, is adjusted through a spacer disk 9 that is arranged on the bolt 8 .
Der Abstand zwischen Ventilsitz 3 und Ventilfänger 2, und somit der mögliche Ventilhub, wird durch eine dazwischen liegende Distanzscheibe 9, die am Bolzen 8 angeordnet ist, eingestellt.
EuroPat v2

The rotary unloading valve is also known as the unloading valve and the star discharge valve.
Das Rotationsentlastungsventil wird auch als Entlastungsventil und als Sternablassventil bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

According to the further development of claim 5, the unloaded valve is closed by a reset means.
Bei der Weiterbildung nach Anspruch 5 wird das unbelastete Ventil von einem Rückstellmittel geschlossen.
EuroPat v2

In the unloaded condition the valve plate is located apart from the valve seat so that valve opening is open.
Im unbelasteten Zustand befindet sich die Ventilplatte von dem Ventilsitz entfernt, so daß die Ventilöffnung offen ist.
EuroPat v2

This gives the possibility after passing the height limitation and a venting of the conduit leading to the bellows to use a comparatively small ring-like surface between the exhaust seat and a further seat between the double valve body and the valve body in order to unload the inlet valve between the inlet seat and the double valve body during the leaving of the height limitation device to open the inlet valve.
Damit ist es möglich, nach Durchfahren einer Höhenbegrenzung und einer Entlüftung der zu den Bälgen führenden Leitung nur eine vergleichsweise kleine Ringfläche zwischen dem Entlüftungssitz und einem weiteren Sitz zwischen Doppelventilkörper und Ventilkörper zu nutzen, um beim Verlassen der Höhenbegrenzung das Einlaßventil zwischen Einlaßsitz und Doppelventilkörper zu entlasten und nachfolgend zu öffnen.
EuroPat v2

The output pressure of the hydraulic pump 14 is controlled by an electrically actuated pressure-limiting and unloading valve 16 which functions as a proportional pressure-limiting valve and controls flow of the hydraulic fluid to the hydraulic line network 13.
Die Druckseite der Hydraulikpumpe 14 arbeitet auf ein elektrisch ansteuerbares Druckbegrenzungs- und -entlastungsventil 16, das als Proportionaldruckbegrenzungsventil ausgelegt ist und dabei die Hydraulikflüssigkeit über ein Ölfilter 17 in das Hydraulik-Leitungsnetz 13 einspeist.
EuroPat v2

Further, because the pressure-limiting and unloading valve is located immediately downstream of the hydraulic pump, the quality coefficient of the pressure control circuit is significantly increased.
Das Druckbegrenzungs- und -entlastungsventil bzw. das Proportionaldruckbegrenzungsventil kann unmittelbar an der Hydraulikpumpe angebracht sein, weil sich hierdurch die Güte des Druckregelkreises beträchtlich erhöht.
EuroPat v2

Advantageously, according to the present invention, an electrically controlled pressure-limiting and unloading valve or a proportional pressure-limiting valve is provided directly downstream of the constant delivery pump, so that an optimal pressure control is provided, in addition to the optimal flow control.
Als wichtige Weiterbildungsmaßnahme der Erfindung hat sich herausgestellt, daß der Stetig- bzw. Konstant-Förderpumpe ein elektrisch ansteuerbares Druckbegrenzungs- und -entlastungsventil bzw. ein Proportionaldruckbegrenzungsventil zugeordnet wird, so daß neben einer optimalen Verbrauchsmengenregelung auch eine optimale Verbrauchsdruckregelung sichergestellt werden kann.
EuroPat v2

The unloading valve is used with a low pressure (LP) and a high pressure pump (HP) in a dual-pressure-system.
Das Ventil wird in Zwei-Kreis-Systemen verwendet, bestehend aus einer Nieder- (LP) und einer Hochdruckpumpe (HP), welche den gleichen Verbraucher versorgen.
ParaCrawl v7.1

In the embodiment shown, the valves in question are unloaded non-return valves, but spring-loaded non-return valves may be used as well.
In dem gezeigten Ausführungsbeispiel handelt es sich um unbelastete Rückschlagventile, allerdings sind auch federbelastete Rückschlagventile möglich.
EuroPat v2

Excessive heat may be the result of a relief or unloading valve set too high, system pressure that is too high, defective fluid cooling, or a worn pump, valve, motor, cylinder or other component.
Übermäßige Hitze Möglicherweise ist das eine Erleichterung oder entladen Ventil zu hoch eingestellt, Systemdruck, der zu hoch ist, defekte Flüssigkeit Kühlung oder eine verschlissene Pumpe, Ventil, Motor, Zylinder oder andere Komponente.
ParaCrawl v7.1