Translation of "Unlucky day" in German

Friday the 13th is considered an unlucky day.
Freitag der 13. gilt als Unglückstag.
Tatoeba v2021-03-10

I knew this was going to be an unlucky day when I woke up.
Schon beim Aufwachen wusste ich, dies wird kein schöner Tag.
OpenSubtitles v2018

Must've been his unlucky day.
Muss wohl sein Unglückstag gewesen sein.
OpenSubtitles v2018

Adam Davies, this is your unlucky day.
Adam Davies, heute ist dein Pechtag.
OpenSubtitles v2018

It is said that Friday the 13th is an unlucky day.
Man sagt, dass Freitag der 13. ein Unglückstag sei.
Tatoeba v2021-03-10

For ages Friday has been regarded as an unlucky day and the number thirteen as an evil numeral.
Während ganzer Zeitalter galt der Freitag als Unglückstag und die Dreizehn als schlecht.
ParaCrawl v7.1

This piece of furniture will allow not only to decorate gracefully an interior, but also to receive the real relaxation after the unlucky working day, to dream, read the book or to doze.
Dieser Gegenstand der Möbel wird nicht nur fein erlauben, die Innenansicht zu schmücken, sondern auch, die gegenwärtige Schwächung nach dem schweren Werktag zu bekommen, zu träumen, das Buch zu lesen oder, zu schlummern.
ParaCrawl v7.1

Today I had an unlucky working day, it was necessary to hand over reports in a month on the made work and to finish some affairs with clients.
Heute hatte ich einen schweren Werktag, Man musste die Berichte fur den Monat nach der gemachten Arbeit abgeben, und, einige Schaffen mit den Kunden zu beenden.
ParaCrawl v7.1

An unlucky day: the gas station at Sassnitz is not occupied, the pleasant weather at the late departure gets worse fast with more and more wind and waves.
Ein Pechtag: die Tankstelle in Sassnitz ist nicht besetzt, das gute Wetter bei der verspäteten Abfahrt verschlechtert sich schnell durch immer mehr Wind und Welle.
ParaCrawl v7.1

If the death of an eminent person on a particular day renders that day unlucky for all times to come, one can hardly find a day of the year free from this bad luck because every day is associated with the demise of some eminent person.
Wenn der Tod einer angesehenen Person an einem bestimmten Tag diesen Tag für immer zum Ünglückstag macht, kann man kaum einen Tag im Jahr finden, der frei von derartigem Ünglück ist, da an jedem Tag irgendeine angesehene Person verstarb.
ParaCrawl v7.1

Means, it is possible to go to a party, to theater, on a concert or simply fruitfully to spend time in the bosom of the family even after the unlucky working day.
Bedeutet, man kann auf die Party, zum Theater, auf das Konzert oder einfach fruchtbringend gehen, die Zeit im Kreis der Familie sogar nach dem schweren Werktag durchführen.
ParaCrawl v7.1

Of course, material bonuses should not abuse, and that at you all salary on motivation will leave, but thoughts of the fragrant foamy bathing ambassador of the unlucky working day can become good incentive.
Natürlich, materiell den Bonussen, zu missbrauchen kostet nicht, sonst wird bei Ihnen das ganze Gehalt auf die Motivation weggehen, aber die Gedanken über aromatisch pennoj des Badezimmers können ein guter Stimulus nach dem schweren Werktag werden.
ParaCrawl v7.1

The convenient chair will help to relax after the unlucky working day or it is productive to work in comfortable conditions.
Der bequeme Sessel wird helfen, nach dem schweren Werktag geschwächt zu werden oder, in den komfortabelen Bedingungen produktiv zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

It is opportunity to relax after unlucky and nervous day of work when it was necessary to endure some nervous stress.
Es ist die Möglichkeit, nach dem schweren und nervösen Arbeitstag geschwächt zu werden, wenn man irgendwelchen nervösen Stress erleben musste.
ParaCrawl v7.1

The weakening massage — is the best method to bring themselves into a tone after an unlucky day.
Die schwächende Massage ist eine beste Methode, sich in den Tonus nach dem schweren Tag zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Whether this was an unlucky day or simply a day of perfectly normal chaos is a matter of personal judgement.
Die Bewertung, ob es sich nun um einen Unglückstag handelte oder es ein Tag des ganz normalen Chaos war, unterliegt einer persönlichen Beurteilung.
ParaCrawl v7.1

Friday the 13th has been considered an unlucky day ever since King Philip IV of France and Pope Clement V ordered had hundreds of Templars rounded up and jailed on Friday, October 13th, 1307.
Der Freitag der 13. wurde deshalb seitdem als Unglückstag angesehen, als damals der französische König Philipp IV und Papst Clemens V hunderte Templer zusammen trieben und sie am 13. Oktober 1307, einem Freitag, aburteilten.
ParaCrawl v7.1

Friday the thirteenth had it in for the Bloom creative agency in Munich – but in a good way: our in-house agency day on 13 July was everything but an unlucky day.
Freitag, der 13. hatte es für die Kreativagentur Bloom aus München in sich – allerdings im positiven Sinne: Unser interner Agenturtag am 13. Juli war alles andere als ein Unglückstag.
CCAligned v1

Who of the work still drives off to those unlucky days.
Wer von der Arbeit noch losfährt an solche Tagen hat Pech.
ParaCrawl v7.1

In Madagascarˆ some tribes still destroy all children born on certain unlucky days, resulting in the death of about twenty-five per cent of all babies.
Auf Madagaskar bringen einige Stämme heute noch alle an gewissen Unglückstagen geborenen Kinder um, was den Tod von etwa fünfundzwanzig Prozent aller Neugeborenen bedeutet.
ParaCrawl v7.1

In Madagascar some tribes still destroy all children born on certain unlucky days, resulting in the death of about twenty-five per cent of all babies.
Auf Madagaskar bringen einige Stämme heute noch alle an gewissen Unglückstagen geborenen Kinder um, was den Tod von etwa fünfundzwanzig Prozent aller Neugeborenen bedeutet.
ParaCrawl v7.1

But even on unlucky days, they tend to be able to minimize their losses by making smart play decisions.
Aber sogar an den unglücklichen Tagen, neigen sie, in der Lage zu sein, ihre Verluste herabzusetzen, indem sie intelligente Spielentscheidungen treffen.
ParaCrawl v7.1