Translation of "Unprecedented scale" in German

We are facing an unprecedented number, scale of disasters.
Wir sehen uns einer nie dagewesenen Skala von Katastrophen gegenüber.
TED2020 v1

The unprecedented scale of the Ebola epidemic requires a robust and effective coordinated international response.
Das ungekannte Ausmaß dieser Ebola-Epidemie erfordert eine solide und wirksame koordinierte internationale Reaktion.
TildeMODEL v2018

In our digital world, data is produced on an unprecedented scale.
In unserer digitalen Welt werden Daten in einem bisher nie dagewesenen Umfang produziert.
ParaCrawl v7.1

The protests in Russia have reached an unprecedented scale.
Die Proteste in Russland haben eine nie dagewesene Größe erreicht.
ParaCrawl v7.1

This is a residential complex of unprecedented scale and innovative concept in Side resort.
Dies ist ein Wohnkomplex von beispiellosem Umfang und innovativem Konzept in Side Resort.
ParaCrawl v7.1

This is a residential complex of unprecedented scale and innovative concept in Side resort.
Dies ist ein Wohnkomplex von beispiellosem Umfang und innovativem Konzept in Side Resort.
ParaCrawl v7.1

These demonstrations were on an unprecedented scale, resembling an uprising of the youth.
Diese Demonstrationen nahmen bisher noch nicht dagewesene Ausmaße an und ähnelten einer Jugendrebellion.
ParaCrawl v7.1

Human beings are currently changing the Earth on an unprecedented scale.
Der Mensch verändert die Erde derzeit in nie da gewesenem Ausmaß.
ParaCrawl v7.1

Our energy systems are changing on an unprecedented scale.
Unsere Energiesysteme verändern sich in einem bisher noch nie erlebten Ausmaß.
ParaCrawl v7.1