Translation of "Unreinforced" in German

The addition of lower molecular weight plasticisers can improve the toughness of unreinforced polyamides.
Der Zusatz von niedermolekularen Weichmachern kann die Zähigkeit von unverstärkten Polyamiden verbessern.
EuroPat v2

Fiber reinforced plastics are extruded like unreinforced plastics in the molten state out of nozzles and subsequently pelletized.
Faserverstärkte Kunststoffe werden wie unverstärkte Kunststoffe schmelzflüssig aus Düsen ausgetragen und anschließend granuliert.
EuroPat v2

These modifications can be performed both on reinforced and also on unreinforced casings.
Diese Veränderungen können sowohl an verstärkten als auch an unverstärkten Hüllen durchgeführt werden.
EuroPat v2

Badaform products are available unreinforced, reinforced and with versatile modifications.
Die Produktgruppe Badaform liefern wir in unverstärkt, verstärkt und mit diversen Modifikationen.
CCAligned v1

We use all common thermoplastics for these applications, both reinforced and unreinforced.
Wir verarbeiten dafür alle gängigen thermoplastischen Kunststoffe, sowohl verstärkt als auch unverstärkt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the components of the crank drive can remain largely unreinforced.
Weiterhin können die Bauteile des Kurbeltriebes weitgehend unverstärkt bleiben.
EuroPat v2

Depending on requirements, unreinforced plastic can also be used.
Je nach Anforderungsprofil können auch unverstärkte Kunststoffe verwendet werden.
EuroPat v2

The outer part 20 consists preferably of an unreinforced plastic.
Das Außenteil 20 besteht vorzugsweise aus unverstärktem Kunststoff.
EuroPat v2

All parts of the support element can be made of unreinforced or glass-fiber reinforced synthetic material.
Alle Teile des Stützelements können aus unverstärktem oder glasfaserverstärktem Kunststoff hergestellt sein.
EuroPat v2

This makes the material substantially stronger than conventional foams with unreinforced gas inclusions.
Dadurch ist das Material wesentlich stärker als herkömmliche Schäume mit unverstärkten Gaseinschlüssen.
EuroPat v2

Curve 801 represents a reinforced sample and curve 802 an unreinforced sample.
Die Kurve 801 repräsentiert eine verstärkte und Kurve 802 eine unverstärkte Probe.
EuroPat v2

Unreinforced moulding compounds based on polypropylene and polycarbonate are used in the examples.
In den Beispielen werden unverstärkte Formmassen auf Basis von Polypropylen und Polycarbonat gearbeitet.
EuroPat v2

It is unreinforced and offers the highest elongation and toughness of all PEEK grades.
Sie ist unverstärkt und bietet die höchste Dehnung und Robustheit aller PEEK-Typen.
ParaCrawl v7.1

This unreinforced material is Ensinger's basic type of PVDF offering.
Dieses unverstärkte Material ist der Grundtyp des PVDF Angebots von Ensinger.
ParaCrawl v7.1

Compared to unreinforced plastics, reinforced plastics have a higher residual tension level.
Verstärkte Kunststoffe weisen im Vergleich zu unverstärkten ein höheres Restspannungsniveau auf.
ParaCrawl v7.1

We manufacture unreinforced pipes, which fulfil the functions of transport or protection.
Wir produzieren unverstärkte Schläuche für den Transport oder mit Schutzfunktion.
ParaCrawl v7.1

However, the strength and rigidity of unreinforced polyamides may not be sufficient for many applications.
Für viele Anwendungen reicht jedoch die Festigkeit und Steifigkeit der unverstärkten Polyamide nicht aus.
EuroPat v2

A disadvantage of glassfibre-reinforced polyamides compared to unreinforced polyamides is their reduced impact resistance under multi-axial stress.
Ein Nachteil glasfaserverstärkter Polyamide gegenüber unverstärkten Polyamiden ist die verringerte Schlagzähigkeit bei mehrachsiger Beanspruchung.
EuroPat v2

This may be a flat membrane or a tube of unreinforced and/or fabric-reinforced silicone rubber.
Dies kann eine Flachmembran oder ein Schlauch aus unverstärktem und/oder gewebeverstärktem Silikonkautschuk sein.
EuroPat v2

Nitrogen-containing flame retardants, such as melamine cyanurate, which mostly show adequate flame retardancy only in unreinforced thermoplastics;
Stickstoffhaltige Flammschutzmittel wie Melamincyanurat, welches meist nur in unverstärkten Thermoplasten ausreichenden Flammschutz zeigen;
EuroPat v2