Translation of "Unstrained" in German

The sessions generally are the more productive the more unstrained they are.
Die Sitzungen waren generell umso produktiver, je ungezwungener sie waren.
ParaCrawl v7.1

An unstrained personal atmosphere and salvage gives it its own flair.
Eine ungezwungene, persönlich Atmosphäre und Geborgenheit gibt ihr ein eigenes Flair.
ParaCrawl v7.1

The spine is curved like the letter S when the back is relaxed and unstrained.
Wenn der Rücken entspannt ist, weist die Wirbelsäule ihre typische S-Krümmung auf.
ParaCrawl v7.1

Enjoy in the middle of the Zillertaler Mountains unstrained, casual holidays at your very personal imagination.
Erleben Sie inmitten der Zillertaler Bergwelt ungezwungene, lockere Urlaubstage ganz nach Ihren Vorstellungen!
CCAligned v1

The voice of the singer from Rio is smoky, unstrained, and combines nonchalance and yearning.
Die Stimme der Sängerin aus Rio ist rauchig, ungezwungen, verbindet Lässigkeit und Sehnsucht.
ParaCrawl v7.1

The significant factor for the heterostructures employed is that the layer thickness of the channel layer is selected based on whether the lattice structure is strained or unstrained. For strained lattice heterostructures, in which no lattice relaxation occurs, the channel layer thickness is selected as sub-critical.
Wesentlich ist bei den verwendeten Heterostrukturen, daß die Schichtdicke der Kanalschicht so gewählt wird, daß bei gitterverspannten Heterostrukturen die kritische Schichtdicke nicht überschritten wird, so daß keine Gitter-Relaxation auftritt und bei unverspannten Gitterstrukturen die Kanalschichtdicke möglichst groß ist.
EuroPat v2

This pointwise support means that the spring tongues 22, 23 are practically unstrained mechanically in the heightwise direction 6 by the deflection motions of the bimetallic strip 18.
Durch diese punktförmige Lagerung werden die Federzungen 22,23 aufgrund der Auslenkbewegungen des Bimetalls 18 in Höhenrichtung 6 praktisch mechanisch nicht beansprucht.
EuroPat v2

Preferably, the clamp spring is designed and arranged in such a manner that it holds the clamping element in the clamping position in its completely unstrained state.
Vorzugsweise ist die Klemmfeder derart ausgebildet und angeordnet, dass sie im vollständig entspannten Zustand das Klemmelement in der Klemmposition hält.
EuroPat v2

In accordance with various embodiments, the contact-connected, polycrystalline piezo- or ferroelectric thin-film layer can comprise the following: at least one piezo- or ferroelectric crystallite having regions 11 ?, 11 ? and 11, wherein at least two outer contacts are fitted to the crystallite or to the crystallites and the crystallites of a modified polycrystalline piezo- or ferroelectric thin-film layer are electrically isolated from one another in the region of the grain boundaries GB?, and wherein the physical and/or chemical properties of the regions 11 ? differ from the physical and/or chemical properties of the regions 11 and insulating (e.g. strained) regions 11 ? form between the regions 11 ? and the remaining (e.g. unstrained) region 11 of the crystallites.
Gemäß verschiedenen Ausführungsformen kann die kontaktierte, polykristalline piezo- oder ferroelektrische Dünnschicht Folgendes aufweisen: mindestens einen piezo- oder ferroelektrischen Kristallit mit Bereichen 11", 11' und 11, wobei an den Kristallit bzw. an die Kristallite mindestens zwei äußere Kontakte angebracht sind und die Kristallite einer modifizierten polykristallinen piezo- oder ferroelektrischen Dünnschicht im Bereich der Korngrenzen GB" elektrisch voneinander isoliert sind und wobei die physikalischen und/oder chemischen Eigenschaften der Bereiche 11" sich von den physikalischen und/oder chemischen Eigenschaften der Bereiche 11 unterscheiden und sich isolierende (z.B. verspannte) Bereiche 11' zwischen den Bereichen 11" und dem verbleibenden (z.B. unverspannten) Bereich 11 der Kristallite ausbilden.
EuroPat v2

The clamp spring 12 is in the unstrained state and holds the clamping element 10 in the clamping position, so that the clamping wedges 11 are also engaged with the retaining recesses 4 of the inner tube 2 .
Die Klemmfeder 12 ist im entspannten Zustand und hält das Klemmelement 10 in der Klemmposition, so dass auch die Klemmkeile 11 im Eingriff mit den Rastvertiefungen 4 des Innenrohrs 2 gehalten werden.
EuroPat v2

In accordance with various embodiments, in the case of a contact-connected polycrystalline piezo- or ferroelectric thin-film layer, the boundary between a strained phase 11 ? and an unstrained phase 11 in each crystallite can be shifted within the crystallite by a voltage being applied between the outer contacts.
Gemäß verschiedenen Ausführungsformen kann bei einer kontaktierten polykristallinen piezo- oder ferroelektrischen Dünnschicht die Grenze zwischen einer verspannten Phase 11' und einer unverspannten Phase 11 in jedem Kristallit durch das Anlegen einer Spannung zwischen den äußeren Kontakten innerhalb des Kristallits verschoben werden.
EuroPat v2

There is understood here the polarisation of an unstrained crystal on the basis of the lattice structure (for example the hexagonal lattice structure).
Hierunter wird die Polarisation eines unverspannten Kristalls aufgrund der Gitterstruktur (beispielsweise der hexagonalen Gitterstruktur) verstanden.
EuroPat v2

However, this is incorrect because during each element of time that strain is being developed in the web span by the gain in the outgoing nip, an element of material with the new web span strain is being expelled from the outgoing nip, while a new unstrained element of material enters the incoming nip.
Dies ist jedoch inkorrekt, weil in jedem Zeitraum, in dem sich eine Zugbelastung in der Bahnspanne durch den Zuwachs im Auslaufspalt entwickelt, ein Element des Materials mit der neuen Bahnspannen-Zugbelastung vom Auslaufspalt entfernt wird, während ein neuer nicht gedehnter Teil des Materials in den Einlaufspalt eintritt.
EuroPat v2

We espacially like the casual and unstrained atmosphere and the cool styling of Alexandra and Erhard who created a very individual look by mixing modern and traditional pieces.
Besonders gut gefällt uns die lockere und ungezwungene Stimmung und das coole Styling von Alexandra und Erhard, die mit einem fantastischen Mix aus Traditionellem und Modernen einen sehr individuellen Look kreiert haben.
ParaCrawl v7.1