Translation of "Unsub" in German

No, this unsub is replicating the cult's M.O.
Nein, dieser Unbekannte wiederholt die Vorgehensweise der Sekte.
OpenSubtitles v2018

The unsub isn't anyone we talked to.
Der Täter war nicht unter denen, mit denen wir sprachen.
OpenSubtitles v2018

Especially since we know Grant isn't the unsub.
Vor allem, da wir wissen, dass Grant nicht der Täter ist.
OpenSubtitles v2018

If the unsub did hold back, I wonder why.
Wenn sich der Täter zurückgehalten hat, frage ich mich wieso.
OpenSubtitles v2018

The unsub must have known about the sunrise service.
Der Täter muss über den Sonnenaufgangsgottesdienst Bescheid wissen.
OpenSubtitles v2018

When the unsub got inside, he noticed the severity of Crawford's substance abuse.
Als der Täter rein ging, bemerkte er die Schwere von Crawfords Drogenmissbrauch.
OpenSubtitles v2018

Which means the unsub isn't dispersing organs randomly.
Das bedeutet, der Unbekannte sucht nicht zufällig nach irgendwelchen Organen.
OpenSubtitles v2018

The places where the unsub was hunting.
Die Orte, wo der Unbekannte jagte.
OpenSubtitles v2018

That's how the unsub knew who he was.
Daher wusste der Unbekannte, wer er war.
OpenSubtitles v2018

It's like the unsub was his white whale.
Es ist, als war dieser Unbekannte sein weißer Wal.
OpenSubtitles v2018

The unsub could be a lonely hearts killer.
Der Täter könnte ein Mörder von einsamen Herzen sein.
OpenSubtitles v2018

Why? The unsub had to know the traffic in order to escape detection.
Der Täter musste den Verkehr kennen, um einer Entdeckung entgehen zu können.
OpenSubtitles v2018

That's a huge risk the unsub didn't have to take.
Das ist ein großes Risiko, welches der Täter nicht eingehen müsste.
OpenSubtitles v2018

That type of unsub typically thrives off of challenge.
Diese Art von Täter liebt die Herausforderung.
OpenSubtitles v2018

This unsub could be targeting women with self-image issues.
Dieser Täter könnte es aus Frauen mit Selbstzweifeln abgesehen haben.
OpenSubtitles v2018

We think the unsub might have his home base on the Gulf coast of Florida.
Wir denken, der Unbekannte könnte seine Heimatbasis an der Golfküste Floridas haben.
OpenSubtitles v2018

Their social standing could have sent our unsub into a tailspin.
Ihr sozialer Status könnte unseren Unbekannten ins Schleudern gebracht haben.
OpenSubtitles v2018

Do you think our unsub was on the course?
Glaubst du, unser Unbekannter war auf der Route?
OpenSubtitles v2018

The unsub has limited his kill zone to this area.
Der Täter hat seinen Tötungsbereich auf dieses Gebiet eingeschränkt.
OpenSubtitles v2018

The unsub could have freaked out and taken off with the knife.
Der Täter könnte ausgeflippt und mit dem Messer abgehauen sein.
OpenSubtitles v2018

Her recent death could have sent the unsub into a tailspin.
Ihr kürzlicher Tod könnte den Unbekannten ins Chaos gestürzt haben.
OpenSubtitles v2018

I think she knew the unsub was coming. What took you so long?
Ich denke, sie wusste dass der Täter kommt.
OpenSubtitles v2018