Translation of "Untameable" in German

That is how she appears in her films: untameable, anar­chistic, but also tender and loving.
So findet man sie auch in ihren Filmen wieder, unbezähmbar, anarchistisch, aber auch zärtlich und verliebt.
EUbookshop v2

This Russian babe is as wild and untameable as they come so she's gonna make them sweat.
Das Russenluder ist richtig wild und nicht zu bändigen, die Tussi wird sie also ordentlich ins Schwitzen bringen.
ParaCrawl v7.1

Complete control over power and dynamics – the attraction of motor sport lies in the control of sheer untameable power.
Absolute Kontrolle über Power und Dynamik – der Reiz des Motorsports liegt in der Beherrschung von schier unbezähmbarer Kraft.
ParaCrawl v7.1

Visit Smiljan, Tesla’s birth house, where a memorial centre to his honour grew, and feel the untameable power of natural energy, which Tesla directed for the benefit of mankind.
Besuchen Sie Smiljan und Teslas Geburtshaus, wo eine Gedenkstätte zu seinen Ehren errichtet wurde, und spüren Sie die unkontrollierbare Kraft der natürlichen Energie, die Tesla verarbeitet hat, um den Menschen Nutzen zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Here was an outstanding convert, a man who had been untameable, possessed by a foul spirit and living among the tombs, now properly clothed and perfectly sane.
Ein Mann, der unbezähmbar gewesen ist, besessen von einem widerlichen Geist und der zwischen Gräbern lebte, ist jetzt anständig gekleidet und völlig vernünftig.
ParaCrawl v7.1

Domesticated: Like many of the untameable ocean dwellers, Ammonitina still has enough utility to be a valuable hunting target.
Gezähmt: Wie viele der unzähmbaren Ozeanbewohner ist Ammonitina immer noch nützlich genug, um es als wertvolles Jagdziel zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

His daughter Elena accompanies him on this gourmet adventure, adding her sensitivity and rigour to the untameable spirit and creativity of Juan Mari.
Seine Tochter Elena begleitet ihn auf diesem kulinarischen Weg und ergänzt den unzähmbaren und kreativen Geist von Juan Mari durch Sensibilität und Rigorosität.
ParaCrawl v7.1

The cause of this concern on management floors and in their staff departments is partly the weird assignment of attributes, from ‘untameable’ to ‘astonishingly different’, with which this generation is already distinguished, often erroneously, on the basis of many surveys.
Anlass dieser Besorgnis in den Führungsetagen und ihren Stabsabteilungen ist die zum Teil verquere Zuordnung von Attributen, von »unzähmbar« bis »erstaunlich anders«, die sich diese Generation schon jetzt aufgrund zahlreicher Erhebungen, oftmals fälschlich, an das Revers heften kann.
ParaCrawl v7.1

With the amount of soldiers, factory working-girls, fans of the bullfighter, gypsies, street urchins and peeking children, the director brought together a variegated bunch of people, whose spontaneous yelling seems to be a primal element of the popular theatre and creates untameable vitality.
Mit dem Aufgebot von Soldaten, Fabrikarbeiterinnen, Fang des Stierkämpfers, Zigeunern, Gassenjungen und schaulustigen Kindern, hat die Regie ein buntes Völkchen zusammengebracht, dessen spontanes Geschrei ein Urelement des Volkstheaters zu sein scheint und für unbezähmbare Vitalität sorgt.
ParaCrawl v7.1

All it takes is a forgotten scent that strikes us as we turn onto a new street and our memories begin to jostle with one another, suddenly untameable.
Alles, was wir brauchen, ist ein vergessener Duft, der uns berührt, wenn wir uns auf eine neue Straße begeben und unsere Erinnerungen beginnen sich aneinander zu klammern, plötzlich unzähmbar.
ParaCrawl v7.1

It is also an oppressive study of an untameable group dynamic, which stands in stark contrast to the idyllic landscape.
Gleichzeitig ist es die beklemmende Studie einer nicht zu bändigenden Gruppendynamik, die in scharfem Kontrast zur idyllischen Landschaft steht.
ParaCrawl v7.1

From the perspective of the culture of sampling, he describes an open, untameable world, a precarious utopia and projection surface.
Aus der Perspektive der Sampling-Kultur beschreibt er eine offene, unbezähmbare Welt, eine prekäre Utopie und Projektionsfläche.
ParaCrawl v7.1

Visit Smiljan, Tesla's birth house, where a memorial centre to his honour grew, and feel the untameable power of natural energy, which Tesla directed for the benefit of mankind.
Besuchen Sie Smiljan und Teslas Geburtshaus, wo eine Gedenkstätte zu seinen Ehren errichtet wurde, und spüren Sie die unkontrollierbare Kraft der natürlichen Energie, die Tesla verarbeitet hat, um den Menschen Nutzen zu bringen.
ParaCrawl v7.1

The Loire River is the main focus of this 8 day trip: gentle, capricious, gracious and untameable!
Bei dieser Radreise steht die Loire als Fluss im Mittelpunkt: sanft, kapriziös, grazil und unbezähmbar!
ParaCrawl v7.1

For the Willy Wonka-esque dishes that he concocts and his devil-may-care mannerisms, Gaggan has come to be considered by some as a madman, the untameable rock-and-roll star of the food scene.
Die Willy-Wonka-haften Gerichte, die Gaggan kreiert, tragen gemeinsam mit seiner unbesorgt-frechen Art dazu bei, dass er als verrückter, unbezähmbarer Rock-n-Roll-Star der Food-Szene gefeiert wird.
ParaCrawl v7.1

Related phrases