Translation of "Unties" in German

So he unties Odysseus, and Odysseus flips out.
Also bindet er Odysseus los und Odysseus flippt aus.
TED2013 v1.1

This unties the links between Bank Austria and GiroCredit.
Hierdurch werden die Verbindungen zwischen Bank Austria und GiroCredit gelöst.
TildeMODEL v2018

A poison which unties all bonds.
Ein Gift, das alle Bindungen löst.
OpenSubtitles v2018

If she keeps him from doing so and unties the knot, the camel goes to her.
Hindert sie ihn daran und löst den Knoten, bekommt sie das Kamel.
OpenSubtitles v2018

It peacefully unties the passage between the sky and the body.
Es löst friedlich den Übergang zwischen Himmel und Körper.
CCAligned v1

Unties the player mode battles against player.
Löst die Spieler-Modus Kämpfe gegen Spieler.
CCAligned v1

Until his architecture it unties to admiration and perplexity by his magnificencia.
Bis seine Architektur löst sich es zur Bewunderung und zur Verwirrung durch sein magnificencia.
ParaCrawl v7.1

Eddie arrives with flowers, he unties her and professes his love for her, and he promises her that he will never rape her again.
Eddie löst Lulis Fesseln und verspricht ihr, sie nie wieder zu fesseln, außer er ist nicht da.
Wikipedia v1.0

He hands him his white cane and unties him and the "game" is about to commence.
Er gibt ihm seinen weißen Blindenstock zurück und bindet ihn los, das Spiel wird bald beginnen.
Wikipedia v1.0

The king of the wine and the wine of the kings, the Barolo, was defined in the past and even today we feel privileged when he unties a bottle.
Der König des Weins und der Wein der Könige, der Barolo, wurde in der Vergangenheit definiert und auch heute fühlen wir uns privilegiert, wenn er eine Flasche löst.
CCAligned v1

Related phrases