Translation of "Unused land" in German

Unemployment lives alongside vacant and unused land.
Arbeitslosigkeit und verödetes ungenutztes Land bestehen nebeneinander.
TildeMODEL v2018

You know, Sandro, why don't we let them have our unused land?
Mal ehrlich, warum geben wir ihnen das Land nicht, das brachliegt?
OpenSubtitles v2018

When we are denied land we occupy unused land.
Wenn uns Grundstücke zum Wohnen verweigert werden, dann besetzen wir ungenutztes Land.
ParaCrawl v7.1

On an unused land in Kwangju, a 2 MW solar power plant also has been built in May, 2012.
Auf einem ungenutzten Grundstück in Kwangju wurde im Mai ebenfalls eine Solaranlage errichtet.
ParaCrawl v7.1

What should a community do with its unused land?
Was macht eine Gemeinde mit ungenutztem Land?
ParaCrawl v7.1

Better is a mosaic of unused land and extensively grazed or mown shares.
Besser ist ein Mosaik aus ungenutzten Flächen und extensiv beweideten oder gemähten Anteilen.
ParaCrawl v7.1

Daily tons of unused raw materials land up in a landfill.
Täglich landen Tonnen von ungenutzten Rohstoffen auf der Mülldeponie.
ParaCrawl v7.1

Of course in all Comecon countries efforts are being made to open up unused land to agriculture.
Zwar ist man in allen RGW-Ländern bestrebt, ungenutzte Flächen für die Landwirtschaft zu erschließen.
EUbookshop v2

Unused land must be expropriated from big corporates or rich individuals to house the poor.
Das Land von Tongaat-Hullet muss enteignet werden, damit die Armen Platz zum Wohnen haben.
ParaCrawl v7.1

The lack of viability in some production sectors means that large numbers of holdings are facing liquidation and that there is an increase in unemployment and unused land.
Die fehlende Rentabilität in einigen Produktionsbereichen führt dazu, dass zahlreiche Landwirtschaftsbetriebe vor der Liquidation stehen, dass die Arbeitslosigkeit wächst und immer mehr Boden nicht bewirtschaftet werden kann.
Europarl v8

Investment in these areas would improve and expand land use – whether by unlocking unused land or equipping areas to support more inhabitants – thereby helping to reduce housing costs.
Investitionen in diesen Bereichen könnten die Landnutzung verbessern und ausweiten und so die Wohnkosten reduzieren – durch die Entwicklung ungenutzter Landflächen oder den Ausbau bestehender Wohnflächen für eine dichtere Besiedelung.
News-Commentary v14

One is the recent decision to levy a tax on unused land that could be developed for housing.
Eines davon ist die jüngste Entscheidung, eine Steuer auf ungenutztes Land einzuführen, das zur Schaffung von Wohnraum genutzt werden könnte.
News-Commentary v14

Silicon Valley started in the 1950's with a modest plan by Frederick Terman, a farsighted dean of Stanford's Engineering School, to create an Industrial Park on unused Stanford land.
Silicon Valley begann in den 1950er Jahren mit einem bescheidenen Plan von Frederick Terman, einem weitsichtigem Dekan der Stanford Engineering School, einen Industriepark auf von Stanford unbenutztem Grundstück zu gründen.
News-Commentary v14

It's a football field of unused land immediately below a very crowded area of the city, and it almost feels like you're Indiana Jones on an archaeological dig, and all the details are all still there.
Das ist ein fußballfeldgroßes, ungenutztes Stück Land, das direkt unter einem sehr dicht bevölkerten Stadteil liegt und man kommt sich fast vor wie Indiana Jones in einer archäologischen Ausgrabungsstätte, und all die Details sind noch immer da.
TED2020 v1

In the past, farmers had to leave a part of the land unused (“set-aside”) in order to be eligible for support.
Bisher durften Landwirte einen Teil ihres Lands nicht bearbeiten („Flächenstilllegung“), um für eine Förderung in Frage zu kommen.
TildeMODEL v2018

Cross-compliance will be applied as a whole-farm approach with conditions attached to both used and unused agricultural land including the possibility, where Member States consider this necessary, to apply conditions to prevent the conversion of pasture land to arable land.
Die Cross-compliance-Bestimmungen werden für den gesamten Betrieb gelten, mit Vorschriften sowohl für genutzte als auch für nicht genutzte landwirtschaftliche Flächen, einschließlich der Möglichkeit der Anwendung von Bestimmungen, um eine Umwandlung von Weideflächen in Ackerland zu verhindern, wenn die Mitgliedstaaten dies für notwendig halten.
TildeMODEL v2018

On used and unused land, cross-compliance will involve the respect of statutory management requirements and the obligation to maintain land in good agricultural condition.
Für die landwirtschaftlich genutzten und die nicht genutzten Flächen bedeutet Cross-compliance die Einhaltung verpflichtender Pflegevorschriften und die Verpflichtung, das Land in einem guten landwirtschaftlichen Zustand zu erhalten.
TildeMODEL v2018

On unused land, cross-compliance will involve the respect of statutory management requirements and the obligation to maintain land in good agricultural condition.
Für die nicht genutzten Flächen bedeutet Cross compliance die Einhaltung verpflichtender Pflegevorschriften und die Verpflichtung, das Land in einem guten landwirtschaftlichem Zustand zu erhalten.
TildeMODEL v2018

The alleged acts of fraud had been committed under the previous “set-aside” scheme of the EU’s Rural Development policy (in force until 1998) under which owners of unused arable land could receive certain primes.
Begangen wurde der mutmaßliche Betrug unter der bis 1998 geltenden Flächenstilllegungsregelung im Rahmen der EU-Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, nach der Eigentümer ungenutzten Ackerlands bestimmte Prämien erhalten konnten.
TildeMODEL v2018

At the same time that towns and cities are expanding outwards, many contain large amounts of unused, derelict land (‘brownfield sites’) and high numbers of empty properties.
Während Städte und Gemeinden sich ausdehnen, fallen vielerorts ungenutzte, verlassene Gebiete („Industriebrachen“) an, und viele Gebäude stehen leer.
TildeMODEL v2018