Translation of "Up to which" in German

Polish farmers must face up to competition which is doubly unfair.
Polnische Landwirte müssen sich dem Wettbewerb stellen, was doppelt unfair ist.
Europarl v8

The incremental advances have added up to something which is not incremental anymore.
Die schrittweisen Verbesserungen summierten zu etwas das nicht mehr nur kleine Teilschritte war.
TED2013 v1.1

And they've lived up to it, which gives it special power.
Und die Ranger halten es, was es um so kraftvoller macht.
TED2020 v1

A date up to which the permission applies and is valid.
Datum, bis zu dem die Zulassung gültig ist.
DGT v2019

You put me up to a test, which is hard to pass.
Ihr stellt mich auf eine Probe, die schwer zu bestehen ist.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, the plate forms a well defined limit up to which the tissue may grow in.
Darüberhinaus bildet sie eine definierte Grenze, bis zu der Gewebe einwachsen kann.
EuroPat v2