Translation of "Updated with" in German

To be revised and updated (jointly with Health Canada)
Zur Revision und Aktualisierung vorgesehen (gemeinsam mit Health Canada)
ELRC_2682 v1

These specifications shall be updated in accordance with the procedure referred to in Article 10(2).
Diese Spezifikationen werden gemäß dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 aktualisiert.
JRC-Acquis v3.0

The prescribing information for these medicines will be updated in line with the above recommendations.
Die Fachinformation für diese Arzneimittel wird entsprechend den vorstehenden Empfehlungen aktualisiert.
ELRC_2682 v1

Today, many houses in the area are being updated or replaced with new construction.
Heutzutage werden viele dieser Gebäude umgebaut oder durch moderne Bebauung ersetzt.
Wikipedia v1.0

The amounts mentioned in this Article shall be updated in line with remuneration.
Die Beträge gemäß diesem Artikel werden wie die Dienstbezüge aktualisiert.
DGT v2019

Both databases had to be updated with the 2003 NUTS codes following adoption.
Beide Datenbanken mussten nach deren Annahme mit den NUTS-Kodes von 2003 aktualisiert werden.
TildeMODEL v2018

The index is continuously updated with the information contained in the monthly monitoring reports.
Der Index wird anhand der Daten aus den monatlichen Beobachtungsberichten ständig aktualisiert.
TildeMODEL v2018

Other provisions should be updated with regard to the changes in legislation.
Andere Bestimmungen sollten in Anbetracht von Änderungen der Rechtsvorschriften aktualisiert werden.
TildeMODEL v2018

The correction coefficients shall be created or withdrawn as well as annually updated in accordance with Annex XI.
Die Berichtigungskoeffizienten werden gemäß Anhang XI festgelegt oder aufgehoben und jährlich aktualisiert.
DGT v2019

Invalidity pensions are updated in line with the retail price index.
Die Berufsunfähigkeitsrenten werden entsprechend dem Verbraucherpreisindex angepaßt.
TildeMODEL v2018

These specifications shall be updated in accordance with the procedure referred to in Article 14 (2).
Diese Spezifikationen werden gemäß dem Verfahren des Artikels 14 Absatz 2 aktualisiert.
TildeMODEL v2018

These need to be updated in line with the increase in motoring costs.
Die Kilometerpauschale muss aktualisiert und an die gestiegenen Kfz-Kosten angepasst werden.
TildeMODEL v2018

This information shall be regularly updated in accordance with Article 16.
Diese Informationen werden gemäß Artikel 16 ständig aktualisiert.
TildeMODEL v2018

It is regularly updated and provided with new financial resources.
Es wird regelmäßig aktualisiert und mit neuen Finanzmitteln ausgestattet.
TildeMODEL v2018

Standard fees have also been updated in line with inflation.
Ferner wurden die Standardgebühren entsprechend der Inflationsrate angepasst.
TildeMODEL v2018

In this edition, the Single Market Scoreboard has been updated with regard to transposition and infringements.
In dieser Ausgabe wurde der Binnenmarktanzeiger im Hinblick auf Umsetzung und Verstöße aktualisiert.
TildeMODEL v2018

On expiry, the criteria are to be replaced with updated ones.
Nach Ablauf dieser Fristen sind die entsprechenden Kriterien durch aktuellere zu ersetzen.
TildeMODEL v2018

Regularly updated figures, together with other information, are now available on the ECN website.
Regelmäßig aktualisierte Daten sowie weitere Informationen sind nun auf der ECN-Website verfügbar.
TildeMODEL v2018