Translation of "Upending" in German

Therefore, an upending apparatus is arranged upstream of the singulator.
Flussaufwärts vom Vereinzeler ist daher eine Aufricht-Vorrichtung angeordnet.
EuroPat v2

At a time when four powerful forces are disrupting the global economy, upending most of our assumptions, such pronouncements on the future, shaped by intuitions based on the past, are even more likely to be wrong.
In einer Zeit, in der vier starke Kräfte für Umwälzungen in der Weltwirtschaft sorgen und die meisten unserer Annahmen auf den Kopf gestellt werden, ist die Wahrscheinlichkeit sogar noch höher, mit solchen Behauptungen über die Zukunft falsch zu liegen, die geprägt sind von Ahnungen, die von der Vergangenheit ausgehen.
News-Commentary v14

Thaksin recognized this urban-rural divide and shrewdly exploited it, upending the elite consensus that had long prevailed.
Thaksin erkannte diese Kluft zwischen Stadt und Land und nutzte sie auch raffiniert aus. Letztlich kippte er damit den lange vorherrschenden Elitekonsens.
News-Commentary v14

Now, there is a real chance the young independent could be elected president on May 7, upending the Fifth Republic’s political system.
Und jetzt besteht eine realistische Chance, dass der junge Unabhängige am 7. Mai zum Präsidenten gewählt wird und das politische System der Fünften Republik auf den Kopf stellt.
News-Commentary v14

By calling for a common EU defense fund, tax harmonization, and a joint eurozone budget, Macron is upending the European status quo.
Durch seine Forderung nach einem gemeinsamen EU-Verteidigungsfonds, einer Steuerharmonisierung und einem gemeinsamen Haushalt der Eurozone stellt Macron den europäischen Status quo auf den Kopf.
News-Commentary v14

His disclosures have elicited public outrage and sharp rebukes from close US allies like Germany, upending rosy assumptions about how free and secure the Internet and telecommunications networks really are.
Seine Enthüllungen empörten die Öffentlichkeit, führten zu scharfen Rügen seitens enger US-Verbündeter wie Deutschland und stellten naive Annahmen über die angebliche Freiheit und Sicherheit des Internets und der Telekommunikationsnetzwerke auf den Kopf.
News-Commentary v14

Third, the financial system has yet to feel the full impact of technological disruptions fueled by advances in big data, artificial intelligence, and mobility, which already are in the process of upending a growing number of other established sectors.
Drittens spürt das Finanzsystem die vollständigen Auswirkungen des technologischen Umbruchs, der durch Fortschritte in den Bereichen Big Data, künstliche Intelligenz und Mobilität herbeigeführt wurde und dabei ist, eine wachsende Zahl von Branchen auf den Kopf zu stellen, bisher noch gar nicht richtig.
News-Commentary v14

In addition to Brexit and Trump, Russian President Vladimir Putin’s revanchism and China’s growing assertiveness are upending the global order.
Neben Brexit und Trump stellen der Revanchismus des russischen Präsidenten Wladimir Putin und Chinas wachsendes Selbstbewusstsein die globale Ordnung auf den Kopf.
News-Commentary v14

With the majority in the Senate, Republicans were able to confirm Gorsuch, though not without upending the rules of that chamber.
Die Republikaner nutzten ihre Senatsmehrheit, um Gorsuch zu bestätigen, mussten dafür aber die Spielregeln dieser Kammer grundlegend ändern.
ParaCrawl v7.1

Strategically upending that relationship in a pivotal time and site, 1989, uncovers other options.
Diese Beziehung zu einer bedeutsamen Zeit, 1989, und einem zentralen Ort strategisch auf den Kopf zu stellen eröffnet andere Optionen.
ParaCrawl v7.1

By attacking, disrupting, and eventually upending sexual, marriage, and family customs, Jews and the Left succeeded in preventing births within European groups.
Dadurch, dass sie unser Sexualverhalten, Ehe und Familie angegriffen, zerrüttet und auf den Kopf gestellt haben, waren die Juden und die Linke erfolgreich darin, Geburten innerhalb der europäischen Völker zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Discovered on the web through her blog, the self-taught British photographer Harley Weir is upending fashion.
Durch ihren Blog im Internet entdeckt, stellt die britische Fotografin Harley Weir, ihres Zeichens Autodidaktin, die Modewelt auf den Kopf.
ParaCrawl v7.1

Doing the right thing often means upending the status quo.
Wer das Richtige tun möchte, kommt nicht drum herum, gelegentlich den Status quo zu ändern.
ParaCrawl v7.1

The upending apparatus upends the hitherto lying mail items such that each mail item after being upended stands on an edge.
Diese Aufricht-Vorrichtung richtet die bislang liegenden Postsendungen auf, so dass jede Postsendung nach dem Aufrichten auf einer Kante steht.
EuroPat v2

The upending apparatus is configured, for example, as a “waterfall” chute that is formed with an edge over which the mail items slip downwards.
Die Aufricht-Vorrichtung ist z. B. als "Wasserfall" ausgestaltet und besitzt eine Kante, über den die Postsendungen hinabrutschen.
EuroPat v2

Related phrases