Translation of "Uplift forces" in German
																						High
																											uplift
																											forces
																											or
																											descending
																											forces
																											are
																											easier
																											absorbed
																											by
																											this
																											assemblage.
																		
			
				
																						Große
																											Auftriebs-
																											oder
																											Abtriebskräfte
																											werden
																											durch
																											diesen
																											Verbund
																											leichter
																											aufgenommen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						By
																											means
																											of
																											a
																											density
																											difference
																											between
																											this
																											stabilizing
																											ring
																											and
																											the
																											remainder
																											of
																											the
																											body,
																											there
																											can
																											additionally
																											be
																											attained
																											that
																											upon
																											the
																											outer
																											ring
																											relatively
																											stronger
																											uplift
																											or
																											gravitational
																											forces
																											are
																											effective
																											which,
																											during
																											the
																											rising
																											or
																											sinking
																											in
																											the
																											sea,
																											keep
																											the
																											entire
																											body
																											in
																											a
																											stable
																											position
																											with
																											the
																											(pole-)
																											axis
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											movement,
																											so
																											that
																											an
																											optimum
																											through-flow
																											is
																											guaranteed.
																		
			
				
																						Durch
																											einen
																											Dichteunterschied
																											zwischen
																											diesem
																											Stabilisierungsring
																											und
																											dem
																											Restkörper
																											kann
																											zudem
																											erreicht
																											werden,
																											daß
																											auf
																											den
																											äußeren
																											Ring
																											relativ
																											stärkere
																											Auftriebs-
																											bzw.
																											Schwerekräfte
																											einwirken,
																											die
																											den
																											Gesamtkörper
																											während
																											des
																											Aufsteigens
																											oder
																											Absinkens
																											im
																											Meer
																											in
																											einer
																											stabilen
																											Lage
																											mit
																											der
																											(Pol-)Achse
																											in
																											Bewegungsrichtung
																											halten,
																											so
																											daß
																											eine
																											optimale
																											Durchströmung
																											garantiert
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Because
																											the
																											lid
																											is
																											normally
																											held
																											only
																											at
																											its
																											longitudinal
																											sides
																											at
																											the
																											sliding
																											elements
																											that
																											engage
																											into
																											the
																											guide
																											rails
																											fixed
																											to
																											the
																											vehicle
																											bodywork,
																											it
																											can
																											bulge
																											upwards
																											above
																											the
																											roof
																											contour
																											as
																											a
																											result
																											of
																											these
																											uplift
																											forces.
																		
			
				
																						Da
																											der
																											Deckel
																											normalerweise
																											lediglich
																											an
																											seinen
																											Längsseiten
																											an
																											den
																											in
																											die
																											karosseriefesten
																											Führungsschienen
																											eingreifenden
																											Gleitelementen
																											gehalten
																											wird,
																											kann
																											er
																											sich
																											infolge
																											dieser
																											Auftriebskräfte
																											nach
																											oben
																											über
																											die
																											Dachkontur
																											überwölben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											dimensional
																											increase
																											in
																											stiffening
																											profiles
																											attached
																											to
																											the
																											lid
																											to
																											strengthen
																											the
																											lid
																											cannot
																											on
																											its
																											own
																											guarantee
																											adequate
																											lid
																											stability
																											against
																											the
																											uplift
																											forces
																											in
																											spite
																											of
																											a
																											form-fitting
																											and
																											force-transmitting
																											connection
																											of
																											stiffening
																											profiles
																											and
																											glass
																											pane
																											to
																											a
																											cast-on
																											or
																											foamed-on
																											lid
																											border
																											of
																											plastics.
																		
			
				
																						Eine
																											Vergrößerung
																											der
																											Profilabmessungen
																											der
																											Versteifungsprofile
																											im
																											Sinne
																											einer
																											Erhöhung
																											ihrer
																											Widerstandsmomente
																											kann
																											trotz
																											form-
																											und
																											kraftschlüssiger
																											Verbindung
																											von
																											Versteifungsprofilen
																											und
																											Glasscheibe
																											mit
																											einer
																											angegossenen
																											oder
																											angeschäumten
																											Deckelrandeinfassung
																											aus
																											Kunststoff
																											keine
																											ausreichende
																											Deckelstabilität
																											gegenüber
																											den
																											Auftriebskräften
																											gewährleisten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											principal
																											object
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											therefore
																											is
																											to
																											provide
																											a
																											rigid
																											lid
																											for
																											the
																											roof
																											opening
																											of
																											a
																											vehicle,
																											which
																											shall
																											retain
																											its
																											curvature
																											adapted
																											to
																											the
																											roof
																											curvature
																											even
																											when
																											uplift
																											forces
																											act
																											upon
																											it,
																											and
																											independently
																											of
																											the
																											ambient
																											temperatures
																											that
																											exist.
																		
			
				
																						Der
																											Erfindung
																											liegt
																											daher
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											einen
																											starren
																											Deckel
																											entsprechend
																											der
																											eingangs
																											angegebenen
																											Gattung
																											bereitzustellen,
																											der
																											seine
																											der
																											Dachwölbung
																											angepaßte
																											Wölbung
																											auch
																											bei
																											auf
																											ihn
																											einwirkenden
																											Auftriebskräften
																											in
																											etwa
																											beibehält,
																											und
																											zwar
																											unabhängig
																											von
																											den
																											herrschenden
																											Umgebungstemperaturen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											prestress
																											in
																											the
																											stiffening
																											profiles
																											4,5
																											has
																											a
																											tendency
																											to
																											flatten
																											the
																											transverse
																											curvature
																											of
																											the
																											lid
																											1,
																											with
																											the
																											result
																											that
																											an
																											excessive
																											arching
																											of
																											the
																											glass
																											pane
																											under
																											the
																											influence
																											of
																											uplift
																											forces
																											is
																											counteracted.
																		
			
				
																						Diese
																											Vorspannung
																											in
																											den
																											Versteifungsprofilen
																											4,
																											5
																											hat
																											die
																											Tendenz,
																											die
																											Querwölbung
																											des
																											Deckels
																											1
																											abzuflachen,
																											wodurch
																											einem
																											Überwölben
																											der
																											Glasscheibe
																											unter
																											Einfluß
																											von
																											Auftriebskräften
																											nach
																											oben
																											entgegengewirkt
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											a
																											result,
																											in
																											this
																											manner
																											a
																											rigid
																											lid
																											is
																											created,
																											which
																											is
																											stable
																											in
																											form
																											against
																											uplift
																											forces
																											and
																											also
																											over
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											temperature.
																		
			
				
																						Im
																											Ergebnis
																											entsteht
																											auf
																											diese
																											Weise
																											ein
																											starrer
																											Deckel,
																											der
																											gegenüber
																											Auftriebskräften
																											und
																											auch
																											über
																											einen
																											weiten
																											Temperaturbereich
																											formstabil
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											German
																											Patent
																											Application
																											P
																											43
																											28
																											674.7,
																											a
																											lining
																											panel
																											is
																											described,
																											which
																											not
																											only
																											offers
																											protection
																											against
																											direct
																											solar
																											radiation
																											and
																											which
																											allows
																											good
																											passage
																											of
																											air,
																											but
																											also
																											has
																											a
																											simple
																											and
																											light
																											construction
																											whilst
																											having
																											a
																											high
																											bending
																											strength,
																											to
																											resist
																											uplift
																											forces
																											that
																											occur
																											when
																											driving
																											with
																											the
																											sliding
																											roof
																											open.
																		
			
				
																						Mit
																											DE-A-4
																											328
																											674
																											wurde
																											ein
																											Verkleidungsdeckel
																											vorgeschlagen,
																											der
																											nicht
																											nur
																											vor
																											direkter
																											Sonneneinstrahlung
																											bei
																											gleichzeitig
																											guter
																											Luftdurchgängigkeit
																											schützt,
																											sondern
																											auch
																											von
																											einfacher
																											und
																											leichter
																											Konstruktion
																											ist
																											und
																											dennoch
																											eine
																											hohe
																											Biegesteifigkeit
																											aufweist,
																											um
																											im
																											Fahrbetrieb
																											bei
																											geöffnetem
																											Schiebedach
																											auftretenden
																											Auftriebskräften
																											widerstehen
																											zu
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											order
																											to
																											render
																											the
																											membrane
																											12
																											resistant
																											to
																											the
																											uplift
																											forces
																											of
																											the
																											fluid
																											and
																											to
																											sea
																											currents,
																											it
																											is
																											provided
																											with
																											reinforcing
																											struts
																											18
																											.
																		
			
				
																						Um
																											die
																											Membran
																											12
																											widerstandsfähig
																											gegenüber
																											den
																											Auftriebskräften
																											des
																											Fluids
																											und
																											gegenüber
																											Meeresströmungen
																											zu
																											machen,
																											ist
																											sie
																											mit
																											Verstärkungsstreben
																											18
																											versehen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											shaft
																											breakage
																											leads
																											to
																											a
																											so-called
																											asymmetric
																											fault,
																											which
																											is
																											problematic
																											in
																											particular
																											because
																											the
																											unsymmetric
																											variation
																											of
																											the
																											uplift
																											and
																											resistance
																											forces
																											on
																											the
																											wings
																											cannot
																											be
																											compensated
																											with
																											the
																											primary
																											flight
																											control
																											surfaces
																											(ailerons).
																		
			
				
																						Ein
																											Wellenbruch
																											führt
																											zu
																											einem
																											sogenannten
																											Asymmetriefehler,
																											was
																											insbesondere
																											deshalb
																											problematisch
																											ist,
																											da
																											die
																											unsymmetrische
																											Veränderung
																											der
																											Auftriebs-
																											und
																											Widerstandskräfte
																											an
																											den
																											Flügeln
																											mit
																											den
																											primären
																											Flugsteuerungsflächen
																											(Querruder)
																											nicht
																											kompensiert
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Every
																											constituent
																											of
																											the
																											roof
																											(as
																											of
																											course
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											structure)
																											has
																											to
																											withstand
																											the
																											uplift
																											forces
																											of
																											high
																											wind
																											speeds.
																		
			
				
																						Jeder
																											Bestandteil
																											des
																											Daches
																											(wie
																											natürlich
																											auch
																											der
																											Rest
																											der
																											Struktur)
																											hat
																											die
																											Auftriebskräfte
																											des
																											hohen
																											Windgeschwindigkeiten
																											standhalten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											requires
																											features
																											for
																											weigh
																											modules
																											to
																											cope
																											with
																											uplift
																											forces
																											on
																											one
																											side
																											and
																											extreme
																											load
																											on
																											the
																											other.
																		
			
				
																						Daher
																											benötigen
																											Wägemodule
																											spezielle
																											Funktionen,
																											um
																											mit
																											Auftriebskräften
																											auf
																											der
																											einen
																											und
																											extremer
																											Belastung
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											zurechtzukommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											order
																											to
																											be
																											acceptable,
																											the
																											simulated
																											current
																											collection
																											quality
																											shall
																											be
																											in
																											accordance
																											with
																											point
																											4.2.12
																											for
																											uplift,
																											mean
																											contact
																											force
																											and
																											standard
																											deviation
																											for
																											each
																											of
																											the
																											pantographs.
																		
			
				
																						Voraussetzung
																											für
																											eine
																											positive
																											Bewertung
																											ist,
																											dass
																											die
																											simulierte
																											Stromabnahmequalität
																											für
																											jeden
																											Stromabnehmer
																											den
																											Anforderungen
																											in
																											Abschnitt 4.2.12
																											bezüglich
																											Anhub,
																											mittlerer
																											Kontaktkraft
																											und
																											Standardabweichung
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											simulated
																											current
																											collection
																											quality
																											shall
																											be
																											in
																											accordance
																											with
																											clause
																											4.2.8.2.9.6
																											for
																											uplift,
																											mean
																											contact
																											force
																											and
																											standard
																											deviation
																											for
																											each
																											of
																											the
																											overhead
																											contact
																											lines.
																		
			
				
																						Die
																											simulierte
																											Stromabnahmequalität
																											jeder
																											Oberleitung
																											muss
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Anhub,
																											mittlere
																											Kontaktkraft
																											und
																											Standardabweichung
																											Abschnitt
																											4.2.8.2.9.6
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											order
																											to
																											be
																											acceptable,
																											the
																											simulated
																											current
																											collection
																											quality
																											shall
																											be
																											in
																											accordance
																											with
																											clause
																											4.2.16
																											for
																											uplift,
																											mean
																											contact
																											force
																											and
																											standard
																											deviation
																											for
																											each
																											of
																											the
																											pantographs.
																		
			
				
																						Voraussetzung
																											für
																											eine
																											positive
																											Bewertung
																											ist,
																											dass
																											die
																											simulierte
																											Stromabnahmequalität
																											für
																											jeden
																											Stromabnehmer
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Anhub,
																											mittlere
																											Kontaktkraft
																											und
																											Standardabweichung
																											den
																											Anforderungen
																											nach
																											Abschnitt
																											4.2.16
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						During
																											this
																											process,
																											a
																											fluidised
																											bed
																											of
																											coal
																											is
																											formed
																											in
																											the
																											smelter
																											gasifier,
																											the
																											temperature
																											in
																											the
																											lower
																											region
																											of
																											the
																											fluidised
																											bed
																											being
																											maintained
																											at
																											a
																											value
																											in
																											the
																											range
																											of
																											2000°
																											to
																											2500°
																											C.
																											by
																											introducing
																											the
																											oxygenous
																											gas,
																											the
																											temperature
																											gradually
																											dropping
																											towards
																											the
																											upper
																											region
																											of
																											the
																											fluidised
																											bed
																											to
																											a
																											value
																											in
																											the
																											range
																											of
																											1000°
																											to
																											1400°
																											C.,
																											and
																											the
																											height
																											of
																											the
																											bed
																											being
																											at
																											least
																											1.5
																											meters,
																											so
																											that
																											a
																											residence
																											time
																											of
																											several
																											seconds
																											is
																											ensured
																											even
																											for
																											larger
																											sponge
																											iron
																											particles
																											by
																											the
																											dynamic
																											pressure
																											and
																											uplift
																											force
																											of
																											the
																											fluidised
																											bed.
																		
			
				
																						Dabei
																											wird
																											im
																											Einschmetzvergaser
																											ein
																											Kohlefließbett
																											gebildet,
																											dessen
																											Temperatur
																											im
																											unteren
																											Bereich
																											durch
																											die
																											dort
																											erfolgende
																											Zufuhr
																											des
																											sauerstoffhaltigen
																											Gases
																											auf
																											einen
																											Wert
																											zwischen
																											2000
																											und
																											2500°C
																											gehalten
																											wird
																											und
																											dessen
																											Temperatur
																											nach
																											oben
																											bis
																											zu
																											einem
																											Wert
																											zwischen
																											1000
																											und
																											1400°C
																											abnimmt
																											und
																											dessen
																											Föhe
																											wenigstens
																											1,5
																											m
																											beträgt,
																											so
																											daß
																											auch
																											für
																											gröbere
																											Eisenschwammpartikel
																											mit
																											einer
																											Größe
																											oberhalb
																											3
																											mm
																											durch
																											die
																											Staudruck-
																											und
																											Auftriebskraft
																											im
																											Kohleflfeßbett
																											eine
																											Verweilzeit
																											in
																											der
																											Größenordnung
																											von
																											einigen
																											Sekunden
																											gewährleistet
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											one
																											aspect,
																											the
																											present
																											invention
																											provides
																											a
																											wind-engaging
																											member
																											comprising
																											an
																											aerodynamic
																											profile
																											which
																											generates
																											an
																											uplift
																											force
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											load
																											cable
																											when
																											the
																											airflow
																											direction
																											is
																											perpendicular
																											to
																											the
																											load
																											cable,
																											the
																											steering
																											mechanism
																											being
																											configured
																											to
																											generate
																											a
																											steered
																											movement
																											of
																											the
																											wind-engaging
																											member,
																											relative
																											to
																											the
																											direction
																											of
																											airflow,
																											in
																											a
																											second
																											direction
																											or
																											about
																											a
																											second
																											axis
																											that
																											is
																											different
																											from
																											said
																											first
																											direction
																											or
																											axis,
																											and
																											by
																											the
																											control
																											unit
																											being
																											configured
																											to
																											move
																											the
																											wind-engaging
																											member
																											along
																											a
																											predetermined
																											flight
																											path
																											in
																											a
																											flight
																											plane
																											perpendicular
																											to
																											the
																											load
																											cable.
																		
			
				
																						Erfindungsgemäß
																											weist
																											das
																											Windangriffselement
																											ein
																											aerodynamisches
																											Profil
																											auf,
																											welches
																											bei
																											Anströmung
																											in
																											einer
																											Richtung
																											senkrecht
																											zum
																											Zugseil
																											eine
																											Auftriebskraft
																											in
																											der
																											Richtung
																											des
																											Zugseils
																											erzeugt,
																											die
																											Lenkvorrichtung
																											ausgebildet
																											ist,
																											um
																											in
																											einer
																											zweiten
																											Richtung
																											oder
																											um
																											eine
																											zweite
																											Achse,
																											die
																											von
																											der
																											ersten
																											Richtung
																											bzw.
																											Achse
																											verschieden
																											ist,
																											eine
																											Lenkbewegung
																											des
																											Windangriffselements
																											relativ
																											zur
																											Luftströmung
																											zu
																											erzeugen
																											und
																											dass
																											die
																											Steuereinheit
																											ausgebildet
																											ist,
																											um
																											das
																											Windangriffselement
																											auf
																											einer
																											vorbestimmten
																											Flugbahn
																											in
																											einer
																											senkrecht
																											zum
																											Zugseil
																											liegenden
																											Flugebene
																											zu
																											bewegen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Coaxial
																											to
																											shaft
																											3,
																											the
																											wind
																											concentrator
																											2
																											has
																											a
																											medium
																											displacement
																											element
																											which
																											at
																											the
																											same
																											time
																											serves
																											as
																											a
																											hub
																											6
																											for
																											connecting
																											wind
																											concentrator
																											2,
																											channeling
																											the
																											airstream
																											from
																											the
																											central
																											turbine
																											area
																											where
																											its
																											effectiveness
																											would
																											be
																											very
																											small
																											due
																											to
																											the
																											short
																											distance
																											to
																											the
																											axis
																											of
																											rotation,
																											to
																											the
																											farther
																											outside
																											part
																											of
																											the
																											turbine,
																											thereby
																											additionally
																											increasing
																											the
																											dynamic
																											pressure
																											in
																											front
																											of
																											wind
																											concentrator
																											2
																											and,
																											as
																											a
																											consequence,
																											the
																											uplift
																											force
																											of
																											the
																											concentrator
																											blades
																											on
																											the
																											low-speed
																											profiles.
																		
			
				
																						Der
																											Windkonzentrator
																											2
																											besitzt
																											koaxial
																											zur
																											Welle
																											3
																											einen
																											mittleren
																											Verdrängungskörper
																											der
																											gleichzeitig
																											eine
																											Nabe
																											6
																											zur
																											Aufnahme
																											des
																											Windkonzentrators
																											2
																											ausbildet
																											und
																											die
																											Luftströmung
																											aus
																											dem
																											inneren
																											Turbinenbereich,
																											in
																											dem
																											die
																											Nutzwirkung
																											aufgrund
																											des
																											geringen
																											Abstandes
																											zur
																											Drehachse
																											sehr
																											klein
																											wäre,
																											den
																											weiter
																											außen
																											liegenden
																											Turbinenbereich
																											zuleitet,
																											wodurch
																											sich
																											der
																											Staudruck
																											vor
																											dem
																											Windkonzentrator
																											2
																											und
																											in
																											Folge
																											die
																											Auftriebskraft
																											der
																											Konzentratorblätter
																											an
																											den
																											Niedriggeschwindigkeitsprofilen
																											zusätzlich
																											erhöht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Because
																											of
																											the
																											uplift,
																											the
																											hydrogen
																											is
																											able
																											to
																											escape
																											rapidly
																											to
																											the
																											top,
																											and
																											the
																											cutout
																											in
																											the
																											body
																											with
																											metallic
																											support
																											structure
																											means
																											that
																											there
																											is
																											little
																											flow
																											resistance
																											to
																											the
																											uplift
																											force,
																											thereby
																											accelerating
																											the
																											escape
																											of
																											the
																											hydrogen
																											from
																											the
																											reactor
																											and
																											hence
																											the
																											process
																											of
																											hydrogen
																											release,
																											and
																											also
																											increasing
																											the
																											contact
																											area
																											between
																											the
																											catalyst
																											and
																											the
																											liquid
																											hydrogen-bearing
																											compound.
																		
			
				
																						Der
																											Wasserstoff
																											kann
																											aufgrund
																											des
																											Auftriebs
																											zügig
																											nach
																											oben
																											entweichen
																											und
																											es
																											steht
																											der
																											Auftriebskraft,
																											aufgrund
																											der
																											Ausnehmung
																											im
																											Körper
																											mit
																											metallischer
																											Trägerstruktur,
																											weniger
																											Strömungswiderstand
																											entgegen,
																											was
																											das
																											Entweichen
																											des
																											Wasserstoffs
																											aus
																											dem
																											Reaktor
																											und
																											damit
																											den
																											Prozess
																											der
																											Wasserstofffreisetzung
																											beschleunigt,
																											sowie
																											die
																											Kontaktfläche
																											zwischen
																											dem
																											Katalysator
																											und
																											der
																											flüssigen
																											wasserstofftragenden
																											Verbindung
																											vergrößert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											foundation
																											uplift
																											due
																											to
																											the
																											hydrostatic
																											uplift
																											force
																											of
																											the
																											water
																											is
																											actually
																											a
																											static
																											equilibrium
																											analysis
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											uplift
																											limit
																											state
																											UPL.
																		
			
				
																						Das
																											Aufschwimmen
																											des
																											Fundaments
																											infolge
																											der
																											hydrostatischen
																											Auftriebskraft
																											des
																											Wassers
																											ist
																											ein
																											Nachweis
																											der
																											Lagesicherheit
																											im
																											Sinne
																											des
																											Grenzzustandes
																											UPL.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											bottom
																											edge
																											of
																											the
																											foundation
																											is
																											below
																											the
																											ground
																											water
																											level,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											determine
																											the
																											hydrostatic
																											uplift
																											force
																											for
																											the
																											buoyancy
																											verification.
																		
			
				
																						Liegt
																											die
																											Unterkante
																											des
																											Fundamentkörpers
																											unterhalb
																											des
																											Grundwasserspiegels,
																											ist
																											für
																											den
																											Nachweis
																											des
																											Aufschwimmens
																											die
																											hydrostatische
																											Auftriebskraft
																											zu
																											bestimmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1