Translation of "Upon change" in German

We shall not support a restriction upon, or change to, our constitution.
Wir werden eine Einschränkung oder Änderung unseres Grundgesetzes nicht unterstützen.
Europarl v8

This reaction does not change upon boiling the urine sample.
Diese Reaktion ändert sich beim Aufkochen der Urinprobe nicht.
ELRC_2682 v1

These values scarcely change upon change of the parameters a and b.
Diese Werte schwanken bei Änderung der Parameter a und b kaum.
EuroPat v2

Upon a change in load from full load to no load, the energy discharge period changes only very slightly.
Bei einem Lastsprung von Vollast auf Leerlauf ändert sich die Energieabgabezeit nur geringfügig.
EuroPat v2

In this manner, consumption of memory upon each data change is avoided.
Auf diese Weise wird vermieden, daß bei jeder Datenänderung Speicherplatz verbraucht wird.
EuroPat v2

Upon a change in the flow conditions there is also a change in the pivot position of the flap.
Bei Anderung der Strömungsverhältnisse ändert sich auch die Schwenkstellung der Klappe.
EuroPat v2

This voltage occurs only upon a change of force.
Diese Spannung tritt nur bei Kraftänderung auf.
EuroPat v2

Accordingly, the filter coefficient KC only needs to change upon each fourth coefficient KL.
Der Filterkoeffizient KC muß sich damit lediglich mit jedem vierten Koeffizienten KL ändern.
EuroPat v2

The drift in the output voltage upon a load change is then only half as pronounced.
Die Drift der Ausgangsspannung bei Lastwechsel ist nur noch halb so groß.
EuroPat v2

The letter-code of the boats were changed upon change in command but not in a case of short-time replacement.
Die Buchstabenkennung des Bootes wurde bei Kommandantenwechsel geändert jedoch nicht bei kurzzeitiger Vertretung.
ParaCrawl v7.1

The working joint prestressing changes upon change of the working temperature.
Bei der Änderung der Betriebstemperatur wird die Betriebsvorspannung der Schraube geändert.
ParaCrawl v7.1

Our whole attitude and outlook upon life will change.
Deine ganze Einstellung zum Leben und deine Erwartungen werden sich ändern.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the angular positions as well as the rate of change upon actuation of the accelerator pedal can be detected.
Hierfür können die Winkelstellungen sowie die Änderungsgeschwindigkeit bei Betätigung des Fahrpedals erfasst werden.
EuroPat v2

The position of each individual compressor blade at the impeller may change upon each start-up.
Die Lage jeder einzelnen Verdichterschaufel am Laufrad kann sich bei jedem Start verändern.
EuroPat v2

Advantageously, dependent upon this change in the effect, the object 3 can be detected.
Vorteilhaft kann in Abhängigkeit dieser Änderung der Wirkung das Objekt 3 detektiert werden.
EuroPat v2

The position of the outlet element 19 does not change upon rotation of the sleeve 9 .
Die Position des Auslaufelements 19 ändert sich bei Verdrehung der Hülse 9 nicht.
EuroPat v2