Translation of "Upper end" in German

Artificial spawning beds were constructed at the upper end of the new Baker Lake.
Es wurden künstliche Laichplätze am oberen Ende des neuen Baker Lakes errichtet.
Wikipedia v1.0

At the upper end of the social and economic scale, a different issue arises.
Am oberen Ende der sozialen und ökonomischen Leiter ergibt sich eine andere Problematik.
News-Commentary v14

Business services are generally in the upper end of the labour market.
Unternehmensdienstleistungen sind in der Regel am oberen Ende des Arbeitsmarkts angesiedelt.
TildeMODEL v2018

I can see the waterfall at the upper end of Bull Lake.
Ich kann den Wasserfall am oberen Ende des Bill Lake sehen.
OpenSubtitles v2018

The upper end of the extensions is therefore connected by a transverse member.
Das obere Ende der Verlängerungen ist deshalb durch einen Quersteg verbunden.
EuroPat v2

The cooling channels 24 are closed at their upper end by stoppers 30.
Die Kühlkanäle 24 sind an ihrem oberen Ende mit Stopfen 30 verschlossen.
EuroPat v2

These conditions obviously apply only to the high water content at the upper end of the range of measurement.
Diese Bedingungen gelten natürlich nur für die hohen Wassergehalte am oberen Meßbereichsende.
EuroPat v2

At the upper end of axle 33, the gear 30 is mounted rotatingly integral therewith.
An dem oberen Ende der Achse 33 ist das Zahnrad 30 drehfest angebracht.
EuroPat v2

At the upper end of the price range are communicating and net worked systems.
Am oberen Ende der Preisskala rangieren kommunikationsfähige und vernetzte Systeme.
EUbookshop v2

The upper end of the tube 4R serves as the second electric terminal.
Das obere Ende des Rohres 4R dient als zweiter elektrischer Anschlußnol.
EuroPat v2

The solid electrolyte 3 is connected at its upper end to an insulator.
Der Festelektrolyt 3 ist an seinem oberen Ende mit einem Isolierkörper 13 verbunden.
EuroPat v2

The upper end of the spring is guided by the above mentioned piston stud 14.
Das obere Ende der Feder ist durch den Kolbenstupf 14 geführt.
EuroPat v2

On the upper end of the stamp a transversely projecting arm 60 is fastened.
Am oberen Ende des Stempels ist ein quer abstehender Arm 60 befestigt.
EuroPat v2

At its upper end, thermometer capillary 7 is provided with an expansion vessel 4.
Die Thermometerkapillare 7 ist an ihrem oberen Ende mit einem Ausdehnungsgefäß 14 versehen.
EuroPat v2

At the upper end, stem 17 is closed with a top 19.
Am oberen Ende ist der Stengel 17 mit einer Kuppe 19 verschlossen.
EuroPat v2

The clearance 109 is closed at its upper end by a cap lid 104.
Die Aussparung 109 ist an ihrem oberen Ende durch einen Kappendeckel 104 verschlossen.
EuroPat v2