Translation of "Upstream supplier" in German

The same shall apply if such circumstances occur with our upstream supplier.
Dies gilt auch, wenn die Umstände bei Vorlieferanten eintreten.
ParaCrawl v7.1

This upstream supplier, a stainless steel producer, is in favour of the imposition of measures.
Dabei handelte es sich um einen Zulieferer, einen Hersteller von nicht rostendem Stahl, der die Einführung von Maßnahmen befürwortete.
DGT v2019

Although the Community industry is not one of the most important customers of this upstream supplier, this business still contributes to its employment and profitability.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zählt zwar nicht zu den wichtigsten Abnehmern dieser Zulieferer, aber der entsprechende Geschäftsbereich trägt dennoch zu deren Beschäftigung und Rentabilität bei.
DGT v2019

The Commission sent questionnaires to all parties known to be concerned and received replies from five sampled exporters in Taiwan, four sampled Community producers, two Community producers not selected in the sample, from two exporting producers in the PRC, two in Indonesia, two in Malaysia, two in the Philippines, four in Thailand, one in Vietnam, from four sampled importers, one Community user and from one upstream supplier in the Community.
Die Kommission ließ allen bekanntermaßen betroffenen Parteien Fragebogen zukommen, die folgende Parteien beantworteten: fünf in die Stichprobe einbezogene Ausführer in Taiwan, vier in die Stichprobe einbezogene Gemeinschaftshersteller, zwei nicht in die Stichprobe einbezogene Gemeinschaftshersteller, zwei ausführende Hersteller in der VR China, jeweils zwei ausführende Hersteller in Indonesien, Malaysia und den Philippinen, vier ausführende Hersteller in Thailand, ein ausführender Hersteller in Vietnam, vier in die Stichprobe einbezogene Einführer, ein Verwender in der Gemeinschaft und ein Zulieferer in der Gemeinschaft.
DGT v2019

The seller is also released from his remaining delivery obligations if the upstream supplier only delivers a part of the goods and does not adhere to his remaining delivery obligations.
Ebenso wird der Verkäufer von seinen Restlieferverpflichtungen entbunden, wenn der Vorlieferant nur einen Teil der Ware liefert und seinen Restlieferverpflichtungen nicht nachkommt.
ParaCrawl v7.1

In case of any force majeure or any other unforeseen, extraordinary and any other circumstances through no fault of one's own - e.g. difficulties in procuring and not only temporary operational interruption, strike, lock-out, absence of means of transport, interventions by the authorities, difficulties in energy supply etc., even if these occur at the upstream supplier - the delivery time adequately extends, as long as we are impeded in timely fulfilling our obligations.
Im Falle höherer Gewalt und sonstiger unvorhersehbarer, außergewöhnlicher und unverschuldeter Ereignisse - zum Beispiel Materialbeschaffungsschwierigkeiten und Betriebsstörungen von nicht nur vorübergehender Dauer, Streik, Aussperrung, Mangel an Transportmitteln, behördlichen Eingriffen, Energieversorgungsschwierigkeiten, usw., auch wenn diese bei Vorlieferanten eintreten - verlängert sich, wenn wir dadurch an der rechtzeitigen Erfüllung unserer Verpflichtung gehindert sind, die Lieferzeit in angemessenem Umfang.
ParaCrawl v7.1

In this case, a claim can only be made under the provisions above when the customer has asserted the assigned claims against the upstream supplier in court without success.
In diesem Fall kann er aus den vorstehenden Bestimmungen erst in Anspruch genommen werden, wenn der Besteller die abgetretenen Ansprüche gegen den Vorlieferanten erfolglos gerichtlich geltend gemacht hat.
ParaCrawl v7.1

We provide a warranty for the goods delivered by us, in the state we received them from our upstream supplier, for any damage to material or manufacturing defects.
Für die von uns gelieferten Artikel leisten wir Gewähr, wie wir sie von unseren Vorlieferanten erhalten, und zwar für alle Schäden an Material oder Herstellungsfehlern.
ParaCrawl v7.1

We are not liable for general operating and traffic disruptions, defects in the workforce, energy, raw materials, auxiliary supplies, strikes and loss of productivity in our supplier's plant or its sub-contractors or its upstream supplier, or other disruptions not attributable to force majeure that we cannot influence.
Wir haften nicht für allgemeine Betriebs- und Verkehrsstörungen, Arbeitskräfte-, Energie-, Rohstoff-, Hilfsstoffmängel, Streik- und Leistungsausfall im Betrieb unseres Lieferanten oder dessen Subunternehmers oder dessen Vorlieferanten, sowie sonstige, nicht auf höhere Gewalt zurückzuführende Störungen, die wir nicht beeinflussen können.
ParaCrawl v7.1

Because we manufacture cast steel for requirements in extreme areas, we are an upstream supplier who has strengthened our importance and recognition nationally and internationally with this programme.
Die Herstellung von Stahlformguss für Anforderungen in Extrembereichen macht uns zu einem Vorlieferanten, der mit diesem Programm seine Bedeutung und Anerkennung national und international gefestigt hat.
CCAligned v1

One in four visitors represented an enterprise active on this market as an OEM or upstream supplier.
Gut jeder vierte Besucher repräsentierte ein Unternehmen, das als OEM oder als Zulieferer im Markt agiert.
ParaCrawl v7.1

In order to fulfil the contractual obligations, the order data is transmitted to the upstream supplier and, if applicable, to his transport company, who will deliver the goods or provide the booked services, and made available for use of the data for this purpose.
Zur Erfüllung der Vertragsverpflichtungen werden die Bestelldaten an den Vorlieferanten und ggf. an dessen Transportperson, die die Ware ausliefern oder die gebuchten Dienstleistungen erbringen, übermittelt und zur Nutzung der Daten zu diesem Zweck überlassen.
ParaCrawl v7.1

We reserve the same rights in the case of strikes or lockouts in our company or in the company of the upstream supplier.
Die gleichen Rechte stehen uns im Fall von Streik oder Aussperrungen bei uns oder unseren Vorlieferanten zu.
ParaCrawl v7.1

Yes, of course – we have a production network in Europe and our Polish plant in Kielce serves as an upstream supplier for the other factories.
Natürlich, wir haben einen Fertigungsverbund in Europa und unser polnisches Werk in Kielce dient als Vorlieferant für die anderen Werke.
ParaCrawl v7.1

This also applies to unforeseeable events that impact the operation of an upstream supplier for which neither party is responsible.
Dies gilt auch in Fällen unvorhersehbarer Ereignisse, die auf den Betrieb eines Vorlieferanten einwirken und weder von ihm noch von uns zu vertreten sind.
ParaCrawl v7.1

In the event of a partial or complete discontinuation of operation by sources of supply, com2C is not obligated to procure a replacement from a separate upstream supplier.
Bei teilweisem oder vollständigem Wegfall der Bezugsquellen ist com2C nicht verpflichtet, Ersatz bei fremden Vorlieferanten zu beschaffen.
ParaCrawl v7.1

While EBITDA increased in the previous year due to one-time revenue from a successfully concluded legal dispute with an upstream supplier totalling EUR 1.1 million, expenses for management organisations burdened EBITDA by EUR 0.4 million in the concluded financial year.
Während sich das EBITDA im Vorjahr noch aufgrund von Einmalerträgen aus einer erfolgreich abgeschlossenen juristischen Auseinandersetzung mit einem Vorlieferanten in Höhe von 1,1 Mio. EUR erhöhte, belasteten im abgelaufenen Geschäftsjahr Aufwendungen für Managementreorganisationen das EBITDA um 0,4 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

It will be sent by us to the upstream supplier for the execution of warranty works and after completion of the warranty works it will be returned to the sender.
Sie wird von uns zur Durchführung der Garantie-Arbeiten an den Vorlieferanten geschickt und nach Erledigung der Garantie-Arbeiten an den Absender zurückgesandt.
ParaCrawl v7.1

The customer agrees to inform the supplier without delay of the dispute in the event of judicial assertion of the assigned claims and to obtain his consent for any and all agreements with the upstream supplier as regards the assigned claims.
Der Besteller verpflichtet sich, dem Lieferer im Falle einer gerichtlichen Geltendmachung der abgetretenen Ansprüche unverzüglich den Streit zu verkünden und bei sämtlichen Vereinbarungen mit dem Vorlieferanten in Bezug auf die abgetretenen Forderungen seine Zustimmung einzuholen.
ParaCrawl v7.1

However, the reservation of self-supply only applies in the event that we have concluded a concrete cover transaction in good time and are not responsible for the lack of availability or if we ourselves have been let down by our upstream supplier through no fault of our own.
Der Vorbehalt der Selbstbelieferung gilt aber nur für den Fall, dass wir rechtzeitig ein konkretes Deckungsgeschäft abgeschlossen haben und die fehlende Verfügbarkeit nicht zu vertreten haben bzw. wir selbst von unserem Vorlieferanten unverschuldet im Stich gelassen wurden.
ParaCrawl v7.1

We are not liable for general operating and traffic disruptions, defects in the workforce, energy, raw materials, auxiliary supplies, strikes and loss of productivity in our supplier’s plant or its sub-contractors or its upstream supplier, or other disruptions not attributable to force majeure that we cannot influence.
Wir haften nicht für allgemeine Betriebs- und Verkehrsstörungen, Arbeitskräfte-, Energie-, Rohstoff-, Hilfsstoffmängel, Streik- und Leistungsausfall im Betrieb unseres Lieferanten oder dessen Subunternehmers oder dessen Vorlieferanten, sowie sonstige, nicht auf höhere Gewalt zurückzuführende Störungen, die wir nicht beeinflussen können.
ParaCrawl v7.1