Translation of "Ural owl" in German

You've completely missed the natural predation of Ural owl on water vole!
Sie haben völlig die natürliche Fraß der Habichtskauz verpasst, das Wasserwühlmaus!
ParaCrawl v7.1

The Ural owl is placed under strict protection in Austria and throughout Europe.
Der Habichtskauz steht in Österreich und in ganz Europa unter strengem Schutz.
ParaCrawl v7.1

Rare animals, such as lynx, otter, capercaillie or ural owl are able to find a habitat again.
Seltene Tiere wie Luchs, Fischotter, Auerhuhn oder Habichtskauz finden dadurch wieder ein Zuhause.
ParaCrawl v7.1

In open landscapes, the eagle owl is dominant whereas in the woods the Ural owl rules!
In den offenen Landschaften dominiert der Uhu während im Wald der Habichtskauz Chef ist!
ParaCrawl v7.1

The Ural owl has a long body and tail and rather pale-coloured plumage.
Der Habichtskauz hat einen langen Körper und Schwanz und ein ziemlich blass gefärbtes Gefieder.
ParaCrawl v7.1

In common with the Ural owl it has a long tail, rather like that of a sparrowhawk.
Ebenso wie der Habichtskauz hat sie einen langen Schwanz, ähnlich dem eines Sperbers.
ParaCrawl v7.1

We bring back the Ural owl!
Wir bringen den Habichtskauz zurück!
CCAligned v1

The reintroduction of the Ural owl is an effective measure to counteract the permanent decline in the number of species in Austria.
Die Wiederansiedlung des Habichtskauz ist eine effektive Maßnahme dem permanenten Artenschwund in Österreich entgegenzuwirken.
ParaCrawl v7.1

Only the Ural owl females incubate.
Nur die Habichtskauz Weibchen brüten.
ParaCrawl v7.1

It is possible to hear, and with a little luck also see the ural owl, tengmalm's owl and pygmy owl .
Es ist möglich den Habichtskauz, Raufußkauz und Sperlingskauz zu hören, und mit etwas Glück auch zu sehen.
ParaCrawl v7.1

During the course the Hungarian meadow viper appaered among such iconic reintroduction subject species as Przewalski’s Horse, Bearded Vulture, Bald Ibis and Ural Owl, but there were presentations on translocation of Pool Frogs in England and not least on the activities of the organising zoo.
Während dieser Weiterbildung präsentierte sich die Ungarische Wiesenotter zwischen solch berühmten Tierarten aus Wiederansiedlungsprojekten wie z.B. dem Przewalski-Pferd, dem Bartgeier, dem Waldrapp, oder dem Habichtskauz, wobei es auch Präsentationen zur Wiederansiedlung des kleinen englischen Seefrosches und der Tätigkeit des organisierenden Zoos auf diesem Gebiet gab.
ParaCrawl v7.1

She is responsible for the resettlement of the Ural owl, the grouse project and the development of a geographic information system.
Sie ist vor allem für das Wiederansiedlungsprojekt Habichtskauz, ein Raufußhuhnprojekt und den Aufbau eines Geografischen Informationssystems verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The weight of the Ural owl female is about a kilo, the male weighs more than 300 grams less.
Das Gewicht des weiblichen Habichtskauz ist etwa ein Kilo, das Männchen wiegt mehr als 300 g weniger.
ParaCrawl v7.1

The mild winter last year with little snow was favourable for the Ural owl and tawny owl that remain here all year.
Der milde Winter im vergangenen Jahr mit wenig Schnee war günstig für Uhu und Waldkauz, die hier ganzjährig bleiben.
ParaCrawl v7.1

Among the more exciting species grey heron, Ural owl, great grey shrike and the bird of the year, the kingfisher, were seen.
Unter den aufregenderen Arten wurden Graureiher, Habichtskauz, Raubwürger und der Vogel des Jahres, der Eisvogel, gesehen.
ParaCrawl v7.1