Translation of "Urban economy" in German

A strong urban economy is not enough to attract talent.
Eine starke städtische Wirtschaft ist nicht genug, um Talente anzuziehen.
ParaCrawl v7.1

In the urban economy, the possibilities for self-sufficiency are greatly reduced.
In den urbanen Ökonomien sind die Möglichkeiten der Selbstversorgung reduziert.
ParaCrawl v7.1

Stimulate the rural economy in connection with the local urban economy,
Die ländliche Wirtschaft in Verbindung mit der lokalen städtischen Wirtschaft zu stimulieren,
CCAligned v1

An inefficient urban transport system impedes the growth of the urban economy.
Ein ineffizientes städtisches Transportsystem verhindert das Wachstum städtischer Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

We have invested in the urban economy, and the city's money is not returned.
Wir haben in der st?¤dtischen Wirtschaft, und die Stadt das Geld nicht zurückgegeben.
ParaCrawl v7.1

We are at the pulse of European quality of life: culture, economy, urban lifestyle and nature.
Wir stehen am Puls der europäischen Lebensqualität: Kultur, Wirtschaft, urbaner Lebensstil und Natur.
ParaCrawl v7.1

On the one hand are the traditional challenges faced by European cities - two speed development within one city, the need to develop the urban economy in a sustainable way.
Auf der einen Seite gibt es die traditionellen Herausforderungen, denen die europäischen Städte gegenüberstehen - die Entwicklung mit zwei Geschwindigkeiten innerhalb einer Stadt sowie die Notwendigkeit, die städtische Wirtschaft auf eine nachhaltige Art zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

Island SMEs are however experiencing difficulty in participating in these programmes because of problems with implementing projects, lack of own resources, their geographical position, demographic situation, small size of the local market, dependence on larger urban centres, vulnerable economy, the seasonal nature of employment and the lack of economic diversity.
Die Schwierigkeiten bei der Durchführung von Projekten, der Mangel an Eigenmit­teln, die geographische und demographische Lage, die begrenzten Märkte, die Abhängigkeit von Großstädten, eine instabile Wirtschaft, die saisonabhängige Beschäftigungslage und die mangelnde Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit tragen ebenfalls zur Ausgrenzung der KMU der Inselregio­nen von den Gemeinschaftsprogrammen bei.
TildeMODEL v2018

This will help Malaga to improve its urban economy while maintaining the role of a major tourist center.
Dies wird es der Stadt Málaga ermöglichen, die Lage ihrer städtischen Wirtschaft zu verbessern und gleichzeitig weiterhin ihrer Rolle als wichtigem Fremdenverkehrszentrum gerecht zu werden.
TildeMODEL v2018

The Summit offers the opportunity of an open debate on issues such as the impact of the EU on urban development, the involvement of the citizens in regional and local projects and the development of innovative funding to encourage green urban economy.
Der Gipfel bietet Gelegenheit für einen offenen Austausch über Fragen wie den Einfluss der EU auf die Stadtentwicklung, die Einbindung der Bürgerinnen und Bürger in regionale und kommunale Projekte und die Entwicklung innovativer Konzepte zur Förderung einer umweltverträglichen städtischen Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

In addition to these practical considerations, the vehicles, which Wodiczko developed in conjunction with homeless people, were also intended as conceptual design objects and works of "art as social action" that would highlight the presence and enhance the self-determination of homeless people in the urban economy.
Neben diesen praktischen Aspekten sollten die in Zusammenarbeit mit Obdachlosen entwickelten Vehicles als konzeptionelles Design und "Kunstwerk in sozialer Aktion" die Präsenz der obdachlosen Bevölkerung in der urbanen Ökonomie sichtbar und selbstbestimmt machen.
ParaCrawl v7.1

As cities are the backbone of Europe’s economy, urban climate change impacts will affect Europe as a whole.
Da die Städte das Rückgrat der europäischen Wirtschaft sind, werden die Auswirkungen des urbanen Klimawandels Europa als Ganzes treffen.
ParaCrawl v7.1

In the additional symposium the speakers presented and discussed potentials and conclusions for a sustainable European energy system in the fields of solar architecture, urban planning, economy and politics.
Beim ergänzenden Symposium präsentierten und diskutierten die Referenten über Potentiale und Erfahrungen für ein nachhaltiges europäisches Energiesystem in den Bereichen solare Architektur, Stadtplanung, Wirtschaft und Politik.
ParaCrawl v7.1

Her later fields of interest developed in the same direction: the structures of local economy, urban development processes as well as place marketing and its instruments.
Daraus entwickelten sich die Interessensschwerpunkte: Strukturen lokaler Wirtschaft, Stadtentwicklungsprozesse, Stadt/Regional- und Standortmarketing und deren Instrumente.
ParaCrawl v7.1

For such cities the production and consumption of art (whether paintings, sculpture, architecture or music) and literature becomes a key part of the urban economy, and also part of the city's identity and reputation.
Für diese Städte wurden die Produktion und der Konsum von Kunstwerken (ob Gemälde, Skulptur, Architektur oder Musik) und literarischen Texten wesentliche Bestandteile der städtischen Wirtschaft sowie der Identität und des Ansehens der Stadt.
ParaCrawl v7.1

The conference is to explore the interfaces to novel and innovative research areas – from resource use and climate change, circular economy, urban metabolism, wellbeing within planetary boundaries, sustainable mining, trade and embodied impacts, digitalization and resource use.
Die Konferenz soll die Schnittstellen neuer und innovativer Forschungsbereiche ergründen - von Ressourcennutzung und Klimawandel, Kreislaufwirtschaft, dem urbanen Metabolismus, dem Wohlergehen innerhalb der planetaren Grenzen, nachhaltigem Bergbau, Digitalisierung, Handel und einhergehenden Auswirkungen.
ParaCrawl v7.1