Translation of "Urgency to act" in German

Recent tragedies resulting in hundreds of lost lives should remind us of the urgency to act.
Die jüngsten Tragödien mit hunderten Toten sollten uns daran erinnern, wie dringend wir handeln müssen.
ParaCrawl v7.1

Systematization is a necessary mode of functioning animated by the urgency to act.
Systematisierung ist eine notwendige Funktionsweise, die von der Dringlichkeit zum Handeln beseelt ist.
ParaCrawl v7.1

The Commission has made every effort to respond simultaneously to both the urgency to act, and the imperative need to avoid that the functioning of the internal market is compromised either by unilateral measures adopted by Member States (whether OECD members or not) acting on their own, or lack of action by other Member States altogether.
Die Kommission hat sich nach Kräften bemüht, sowohl dem dringenden Handlungsbedarf als auch der Tatsache Rechnung zu tragen, dass eine Beeinträchtigung des Funktionierens des Binnenmarkts entweder durch einseitiges Tätigwerden der Mitgliedstaaten (ob OECD-Mitglieder oder nicht) oder ihre Untätigkeit unbedingt zu verhindern ist.
TildeMODEL v2018

Consequently, while the normal language rules apply to the adoption of any act in the CFSP field, in particular those having a legal scope (joint action or common position), the Council may nonetheless decide, on a case-by-case basis, on grounds of urgency, to act in the absence of texts in all the official languages, when it does not intend to publish the text of its decision in the Official Journal of the European Communities.
Folglich gilt zwar die normale Sprachenregelung für die Annahme aller Rechtsakte im GASP-Bereich, insbesondere der Akte mit Rechtswirkung (Gemeinsame Aktion oder Gemeinsamer Standpunkt), jedoch kann der Rat von Fall zu Fall aus Dringlichkeitsgründen entscheiden, tätig zu werden, ohne dass alle Sprachfassungen eines Textes vorliegen, wenn er den Wortlaut seiner Entscheidung oder seines Beschlusses nicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften zu veröffentlichen beabsichtigt.
EUbookshop v2

However, the Council may decide, on a case-by-case basis, on grounds of urgency, to act in the absence of texts in all the official languages, when it does not intend to publish the text of its decision in the Official Journal of the European Communities (hereinafter OJ).
Der Rat kann jedoch von Fall zu Fall aus Dringlichkeitsgründen entscheiden tätig zu werden, ohne daß alle Sprachfassungen eines Textes vorliegen, wenn er den Wortlaut seiner Entscheidung oder seines Beschlusses nicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (im folgenden AB1EG) zu veröffentlichen beabsichtigt.
EUbookshop v2

The awareness of this risk is creating a sense of urgency for people to act in concert, without competing national, business and individual interests, to build a new economy based on sustainability.
Das Erkennen der Risiken bewegt uns alle, ohne den Kampf um nationalen, geschäftlichen und individuellen Interessen zu handeln und eine nachhaltige Wirtschaft zu gründen.
ParaCrawl v7.1

He appealed to everybody's sense of urgency and responsibility to act to ensure greater equality and good living conditions for the present and future generations.Â
Er appellierte an alle dringenden und verantwortungsbewussten Verantwortlichkeiten, eine größere Gleichheit und gute Lebensbedingungen für die gegenwärtigen und zukünftigen Generationen zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Chancellor Merkel advocated strong leadership and stressed the urgency to act.
Bundeskanzlerin Merkel sprach sich für eine starke Führungsrolle aus und betonte, dass es dringendnotwendig sei zu handeln.
ParaCrawl v7.1

The urgency to act quickly is further demonstrated by recent developments in the machine tool industry, one of the key KETs application sectors: the European share in global production dropped from 44% in 2008 to 33% in 2010, to the advantage of Asian competitors, namely China (including Taiwan) and Korea.15 This lack of KETs-related manufacturing is all the more detrimental to the EU for two reasons.
Dass rasch gehandelt werden muss, zeigten auch jüngste Entwicklungen in der Werkzeugmaschinenindustrie, die eine der Schlüsselbranchen für die KET-Anwendung darstellt: Der Anteil Europas an der Gesamtproduktion fiel von 44 % (2008) auf 33 % (2010) zugunsten der Mitbewerber aus Asien und insbesondere aus China (einschließlich Taiwan) und Korea.15 Dass es zu wenig KET-bezogene Fertigung gibt, wirkt sich für die EU aus zwei Gründen besonders nachteilig aus.
TildeMODEL v2018

In exceptional cases, where imperative grounds of urgency so require, such as possible imminent risks to workers’ health and safety arising from their exposure to electromagnetic fields, the possibility should be given to apply the urgency procedure to delegated acts adopted by the Commission.
In außergewöhnlichen Fällen, wenn Gründe äußerster Dringlichkeit es zwingend erfordern, wie etwa eine mögliche unmittelbare Gefährdung der Gesundheit und Sicherheit von Arbeitnehmern durch elektromagnetische Felder, sollte die Möglichkeit eingeräumt werden, das Dringlichkeitsverfahren auf von der Kommission erlassene delegierte Rechtsakte anzuwenden.
DGT v2019

It does not concern to save 5 minutes river but the attention of all humans to steer the media and the policy to the waste of energy and the urgency quick acting to refer.
Es geht nicht darum, 5 Minuten Strom zu sparen, sondern die Aufmerksamkeit aller Menschen, der Medien und der Politik auf die Energieverschwendung zu lenken und auf die Dringlichkeit schnellen Handelns hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1