Translation of "Urges" in German
																						The
																											resolution
																											rightly
																											urges
																											freedom
																											of
																											religion
																											and
																											freedom
																											of
																											expression.
																		
			
				
																						Die
																											Entschließung
																											fordert
																											zu
																											Recht
																											Religionsfreiheit
																											und
																											das
																											Recht
																											auf
																											freie
																											Meinungsäußerung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Thirdly,
																											it
																											urges
																											us
																											to
																											fully
																											implement
																											current
																											European
																											legislation.
																		
			
				
																						Drittens
																											fordert
																											sie
																											uns
																											dazu
																											auf,
																											die
																											geltenden
																											europäischen
																											Rechtsvorschriften
																											uneingeschränkt
																											umzusetzen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											resolution
																											urges
																											the
																											European
																											Union
																											to
																											give
																											Mercosur
																											financial
																											support.
																		
			
				
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											wird
																											darin
																											aufgefordert,
																											den
																											Mercosur
																											finanziell
																											zu
																											unterstützen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											also
																											urges
																											all
																											installations
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											same
																											rules
																											from
																											2007
																											onwards.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											wird
																											die
																											Einhaltung
																											dieser
																											Vorschriften
																											durch
																											alle
																											Anlagen
																											ab
																											2007
																											gefordert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											President,
																											an
																											analogy
																											with
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											urges
																											itself
																											upon
																											us.
																		
			
				
																						Herr
																											Präsident,
																											ein
																											Vergleich
																											mit
																											dem
																											Ministerrat
																											drängt
																											sich
																											doch
																											geradezu
																											auf.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Our
																											vote
																											accordingly
																											urges
																											the
																											Commission
																											to
																											bring
																											forward
																											proposals
																											to
																											this
																											effect.
																		
			
				
																						Mit
																											unserer
																											Abstimmung
																											fordern
																											wir
																											daher
																											die
																											Kommission
																											auf,
																											diesbezügliche
																											Vorschläge
																											vorzulegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						He
																											urges
																											our
																											group
																											to
																											withdraw
																											its
																											amendments.
																		
			
				
																						Denn
																											er
																											hat
																											uns
																											aufgefordert,
																											unsere
																											Anträge
																											zurückzuziehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											urges
																											the
																											Transitional
																											Government
																											to
																											end
																											such
																											restrictions
																											without
																											delay.
																		
			
				
																						Er
																											fordert
																											die
																											Übergangsregierung
																											nachdrücklich
																											auf,
																											diese
																											Beschränkungen
																											unverzüglich
																											zu
																											beenden.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						It
																											urges
																											them
																											to
																											fulfil
																											these
																											commitments
																											without
																											delay.
																		
			
				
																						Er
																											fordert
																											sie
																											nachdrücklich
																											auf,
																											diese
																											Verpflichtungen
																											unverzüglich
																											zu
																											erfüllen.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						She
																											always
																											urges
																											him
																											to
																											try
																											new
																											things.
																		
			
				
																						Sie
																											drängt
																											ihn
																											immer,
																											Neues
																											auszuprobieren.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10