Translation of "Usable floor space" in German

The approximately 2000 square meters of usable floor space will house a two-story workshop hall and offices.
Auf rund 2000 Quadratmeter Nutzfläche wird es eine zweistöckige Werkstatthalle sowie Büros aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

Approximately half of the 180,000 m2 of usable floor space has already been let.
Die Hälfte der rund 180.000 Quadratmeter Nutzfläche sind bereits vermietet.
ParaCrawl v7.1

The usable floor space according to technical specifications is:
Die Nutzfläche der Wohnung laut der technischen Dokumentation beträgt:
ParaCrawl v7.1

Four halls with 4,000 square meters of usable floor space made up the new production center for this innovative material.
Vier Hallen mit 4.000 Quadratmetern Nutzfläche bildeten das neue Herstellungszentrum für den innovativen Werkstoff.
ParaCrawl v7.1

With over 5,000 m2 of usable floor space, the library houses a collection of approximately 488,500 books and other media (as of 2013).
Die Bibliothek verfügt über eine Nutzfläche von 5.000 m² und beherbergt einen Bestand von rund 488.500 Einheiten (Bücher und andere Medien) (Stand 2013).
Wikipedia v1.0

The two-storey high furniture house with a usable floor space of 21,000 sq m is structured into various areas, such as, entrance hall building (with high glass windows), furniture exhibition, market hall, self-service warehouse, functional spaces and restaurant with 200 seats.
Das zweigeschossige Einrichtungshaus mit einer Nutzfläche von 21.000 qm gliedert sich in die Bereiche Eingangsbauwerk (mit Glasoberlicht), Möbelausstellung, Markthalle, SB-Lager, Funktionsflächen sowie Restaurant mit 200 Plätzen.
ParaCrawl v7.1

The company that was established in 2004 in Vienna 23 at 100 Perfektastraße, with 14,600m² of usable floor space, was designed and built according to state-of-the-art point of views and individual ideas.
Der 2004 in Wien 23, Perfektastraße 100 errichtete Betrieb, mit 14.600 m² Nutzfläche, ist nach modernsten Gesichtspunkten und individuellen Ideen geplant und gebaut worden.
ParaCrawl v7.1

During the third quarter 2008, the new office building on the Hürlimann site, „DL 4" (Zurich, Brandschenkestrasse 152a) with approximately 2 500 m2 of usable floor space, was completed and occupied by PSP Swiss Property.
Im 3. Quartal 2008 wurde der Büroneubau auf dem Hürlimann-Areal, das „DL 4" (Zürich, Brandschenkestrasse 152a) mit einer Nutzfläche von rund 2 500 m2, fertig gestellt und durch PSP Swiss Property bezogen.
ParaCrawl v7.1

It has 122,000 square meters of usable floor space with over 300 stores, 30 restaurants, a cinema and Portugal's largest parking garage with 9,000 spaces spread out over four underground levels.
Es verfügt über 122.000 Quadratmeter Nutzfläche mit über 300 Geschäften, 30 Restaurants, einem Kino und Portugals größtem Parkhaus mit 9000 Parkplätzen auf vier unterirdischen Stockwerken.
ParaCrawl v7.1

The investment sum for this project (usable floor space of around 14'000 m2 and 217 parking spaces) amounts to approximately CHF 76 million (including land).
Die Investitionssumme für dieses Projekt (Nutzfläche von rund 14'000 m2 und 217 Parkplätze) beträgt rund CHF 76 Mio. (inkl. Landkosten).
ParaCrawl v7.1

The buyer, a private German investor consortium, has acquired the property with an usable floor space of around 35,000 sqm for EUR 82 million.
Der Käufer, eine deutsche Investorengemeinschaft, erwirbt die Immobilie mit einer Nutzfläche von rund 35.000 qm für 82 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

This means that owners of new buildings with usable floor space of more than 50 m² are obligated to cover the energy requirement for heating (and cooling) proportionally from renewable sources of energy.
Das heißt, dass Eigentümer von Neubauten mit einer Nutzfläche von mehr als 50 m² verpflichtet sind, den Wärme- (und Kälte-)energiebedarf anteilig aus erneuerbaren Energien zu decken.
ParaCrawl v7.1

The building, which was conceived as a platform for research, development and testing of virtual reality technologies and innovative ideas for workplaces/offices, has more than 3,200 m2 of usable floor space, two thirds of which are set aside for laboratories and demonstration centers.
Konzipiert als Plattform für die Erforschung, Entwicklung und Erprobung von Virtual Reality-Technologien und innovativen Arbeits- und Bürokonzepten verfügt das Gebäude über mehr als 3200 qm Nutzfläche, wobei zwei Drittel davon für Labore und Demonstrationszentren genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

However, the standard says nothing about the total energy use per person as it lacks restrictions with regard to usable floor space.
Der Standard sagt allerdings nichts darüber aus, wie viel Gesamtenergie pro Person benötigt wird, da es keine Einschränkung der Nutzfläche gibt.
ParaCrawl v7.1

With room heights of up to eight meters, variously designed and interlinked working areas on a usable floor space of 7,100 mÂ2, as well as a pronounced supply of natural light, an environment for creative work at a high level of performance was created.
Mit bis zu acht Metern Raumhöhe, verschieden konzipierten und vernetzten Arbeitsflächen auf 7.100 m2 Nutzfläche sowie einer ausgeprägten Versorgung mit Tageslicht wurde ein Umfeld für kreative Arbeit auf hohem Leistungsniveau geschaffen.
ParaCrawl v7.1

It will have a usable floor space of 28,500 m², of which 21,900 m² are available for production and administration, the remaining areas are reserved for technology and traffic.
Diese wird eine Nutzfläche von 28.500 m² haben, davon stehen 21.900 m² für Produktion und Verwaltung zur Verfügung, die restlichen Flächen für Technik und Verkehr.
ParaCrawl v7.1