Translation of "Use benefits" in German

Such deficiencies make it more difficult to use the full benefits of the Directives.
Derartige Mängel erschweren die volle Nutzung der Vorteile, welche die Richtlinien bieten.
TildeMODEL v2018

The use and benefits of added pharmaceutical auxiliaries is not described.
Einsatz und Nutzen von zugesetzten pharmazeutischen Hilfsstoffen wird nicht beschrieben.
EuroPat v2

Determining the social cost of drug use has several benefits.
Die Bestimmung der sozialen Kosten des Drogenkonsums hat mehrere Vorteile.
EUbookshop v2

Making use globalization benefits in the most proper way possible.
Die Vorteile der globalen Welt bestmöglich zu nutzen.
CCAligned v1

How can I use my status benefits?
Wie kann ich meine Statusvorteile nutzen?
CCAligned v1

Learn about the use cases and benefits.
Erfahren Sie mehr über Anwendungsfälle und Vorteile.
ParaCrawl v7.1

Register and make use of the benefits of your customer account:
Registrieren Sie sich und nutzen Sie die Vorteile Ihres Kundenkontos:
CCAligned v1

Register for free on www.meinETA.at and use your benefits!
Registrieren Sie sich kostenlos auf www.meinETA.at und nutzen Sie Ihre Vorteile!
CCAligned v1

You can use all these benefits mentioned above for absolutely free!
Sie können alle diese Vorteile, die oben für absolut frei erwähnt verwenden!
ParaCrawl v7.1

The cartridge production makes optimal use of the benefits of the hybrid machine.
Die Kartuschenherstellung nutzt die Vorteile der Hybridmaschine optimal aus.
ParaCrawl v7.1

Visit your hotel room online and make use of the benefits to book online.
Buchen Sie Ihr Hotelzimmer online und nutzen Sie die Vorteile einer Onlinebuchung.
ParaCrawl v7.1

Our guests can use the following benefits:
Unsere Gäste können folgende Leistungen nutzen:
ParaCrawl v7.1

We use purchasing benefits and long-term supplier relationships for warranties and additional purchases.
Für Gewährleistungen und zusätzliche Einkäufe nutzen wir Einkaufsvorteile und langjährige Lieferantenbeziehungen.
ParaCrawl v7.1

Moderate use will provide benefits, long-term use will not be.
Moderate nutzen werden Vorteile bieten, wird langfristig nicht verwenden.
ParaCrawl v7.1

To enable you to make use of the benefits of processing digital documents.
Damit Sie die Verarbeitungsvorteile von digitalen Dokumenten nutzen können.
CCAligned v1

This advantageously makes use of the benefits of a modular system.
Hierdurch kommen die Vorteile eines Baukastensystems zum Tragen.
EuroPat v2

Use the benefits of the registration to create your personal account.
Nutzen Sie die Vorteile der Registrierung, um lhr persönliches Konto zu erstellen:
CCAligned v1

You can use all benefits due to our land, resources and equipment.
Sie können sämtliche Vorteile aufgrund unserer Flächen, Ressourcen und Ausrüstungen nutzen.
CCAligned v1

After registering you can use the following benefits:
Nach der Registrierung können Sie folgende Vorteile nutzen:
CCAligned v1

Providing tools, supplies and safety equipment at the point of use provides several benefits:
Die Bereitstellung von Werkzeugen, Materialien und Sicherheitsausrüstung am Einsatzort bietet mehrere Vorteile:
CCAligned v1

In this respect, we don’t use all the benefits of modern technology enough.
In dieser Hinsicht noch nicht genügend zu nutzen alle Vorteile der modernen Technik.
ParaCrawl v7.1