Translation of "Used to think" in German

We used to think the Earth is flat, because it looks that way.
Wir dachten, die Erde sei flach, weil sie flach aussieht.
TED2020 v1

I used to think that the idea was everything.
Ich dachte, die Idee sei alles,
TED2020 v1

That's exactly what I used to think.
Genau das dachte ich sonst auch immer.
Tatoeba v2021-03-10

I used to think no one cared.
Ich dachte immer, dass es niemanden kümmerte.
Tatoeba v2021-03-10

We used to think of functions of the mind as being defined by brain regions.
Man dachte stets, Funktionen des Geistes werden durch Hirnregionen erzeugt.
TED2020 v1

We used to think we could lick any 10 kids our size.
Wir dachten, wir könnten's mit zehn anderen Kindern aufnehmen.
OpenSubtitles v2018

He used to think so, but it's been a long time.
Er dachte es in der Regel, aber es ist schon lange her.
OpenSubtitles v2018

I used to think you went every night.
Ich dachte, du wärst jeden Abend dort.
OpenSubtitles v2018

I used to think money was everything.
Ich dachte immer, Geld sei alles.
OpenSubtitles v2018

I used to think it would mean the end of the world.
Früher dachte ich, da müsste eine Welt einstürzen.
OpenSubtitles v2018

I used to think I did.
Früher dachte ich, ich würde sie lieben.
OpenSubtitles v2018

The old-time hunters used to think it was a cross between a giraffe and a zebra.
Früher dachten die Jäger, es sei eine Kreuzung aus Giraffe und Zebra.
OpenSubtitles v2018

I used to think maybe it was the things he ate.
Ich dachte, dass es vielleicht am Essen lag.
OpenSubtitles v2018

And I used to think happiness was something ugly and unclean.
Ich dachte einst, Glück sei hässlich und unrein.
OpenSubtitles v2018

And I used to think I was complicated!
Ich dachte immer, ich wäre kompliziert.
OpenSubtitles v2018

I used to think it would bring me luck.
Ich dachte, er würde mir Glück bringen.
OpenSubtitles v2018