Translation of "Using up" in German

The afterburner chamber is warmed up using natural gas.
Die Nachverbrennungskammer wird mit Erdgas erwärmt.
DGT v2019

Parties are not part of the machinery of state and should not be set up using tax revenue.
Parteien sind nicht Teil des Staatsapparats und sollten nicht mit Steuergeldern aufgebaut werden.
Europarl v8

And all this is something that a very young child can pick up using such mobile apps.
Und all das kann ein kleines Kind mit einem solchen Mobile-App selbständig lernen,
TED2020 v1

We're kind of like greedy kids, using it all up, aren't we?
Wir sind ein bisschen wie gierige Kinder, die alles aufbrauchen, oder?
TED2013 v1.1

Human lymphocyte cultures are set up using appropriate techniques.
Kulturen von menschlichen Lymphozyten werden mit geeigneten Verfahren angelegt.
DGT v2019

If things keep on this way, I'll be using up a good camisole.
Wenn das so weitergeht, ist mein Mieder bald aufgebraucht.
OpenSubtitles v2018

Eva told me I was using up too many resources.
Eva sagte mir, ich würde zu viele Ressourcen aufbrauchen.
OpenSubtitles v2018