Translation of "Utility lines" in German

We're not even past the utility lines.
Wir sind noch nicht über die Leitungen.
OpenSubtitles v2018

All utility lines of the firm basement are transferred to the rotatable house here.
Hier werden alle Versorgungsleitungen vom festen Keller in das drehbare Haus überführt.
ParaCrawl v7.1

Above the terminals the motor-side connection lines are in electrical contact with the utility lines.
Über die Anschlussbolzen werden die motorseitigen Anschlussleitungen mit den Versorgungsleitungen elektrisch kontaktiert.
EuroPat v2

The construction of utility lines in congested agglomerations is a very demanding task.
Der Bau von Werkleitungen ist in verkehrsreichen Agglomerationen sehr anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1

All utility lines are next to land and access is by paved road.
Alle Versorgungsleitungen sind neben Land und der Zugang ist über eine asphaltierte Straße.
ParaCrawl v7.1

The main objectives of the design process were to renew any utility lines in need of refurbishment and redesign the Obere Bahnhofstrasse.
Hauptziele des Gestaltungsprojekts waren die Erneuerung der sanierungsbedürftigen Werkleitungen sowie die Neugestaltung der Oberen Bahnhofstrasse.
ParaCrawl v7.1

The main sectors for their use are construction, the laying of utility lines and mining operations.
Die Einsatzgebiete der Maschinen ist der Straßenbau, Verlegung von Leitungen und Abbau der Bodenschätze.
ParaCrawl v7.1

Different utility lines, that neither interfere up to the surface, they are stored completely underground.
Verschiedene Versorgungsleitungen, dass weder an die Oberfläche stören, werden sie gespeichert komplett unterirdisch.
ParaCrawl v7.1

As edge plate 14c, the upper supporting wall 11 advisably has a support 15, which is aligned perpendicularly to the capping 6 and with which an additional bearing surface is created for the capping 6. In the region of the supporting part 15, the supporting wall 11 includes a hook-shaped bearing surface part 16, with which the utility lines 2 are secured in their operating position in the duct 3.
Die obere Trägerwand 11 weist als Randsteg 14c zweckmäßig einen senkrecht zur Abdeckleiste 6 ausgerichteten Stützteil 15 auf, mit dem eine zusätzliche Anlage für die Abdeckleiste 6 geschaffen ist, und umfaßt im Bereich des Stützteils 15 einen hakenförmigen Anlageteil 16 auf, mit dem die Versorgungsleitungen 2 in ihrer Betriebsstellung im Kanal 3 gesichert sind.
EuroPat v2

Free spaces of a particularly large size are formed between adjacent pairs of T-shaped grooves and may be used for running electric cables or other types of utility lines.
Besonders große Freiräume 29 und 30 sind jeweils zwischen benachbarten Paaren von T-Nuten ausgebildet und können zur Aufnahme von elektrischen Kabeln oder sonstigen Versorgungsleitungen verwendet werden.
EuroPat v2

At the same time, the supporting walls of the retaining strip form separate compartments for separately accommodating utility lines of different type, so that a universal use is possible.
Die Trägerwände der Halteleiste bilden dabei getrennte Abteile für die getrennte Aufnahme von Versorgungsleitungen unterschiedlicher Art, so daß ein universeller Einsatz möglich ist.
EuroPat v2

It is an object of the invention to provide an installation duct for utility lines of the initially named type, which can be used in space-saving and optically pleasing manner in a plurality of applications and, at the same time, closes off the cable or pipe duct adequately and safely.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Installationskanal für Versorgungsleitungen der eingangs genannten Art zu schaffen, der in einer Vielzahl von Anwendungsfällen raumsparend und optisch gefällig einsetzbar ist und dabei den Verlegekanal hinreichend sicher verschließt.
EuroPat v2

The step connectors permit the internal dimensions of the cable or pipe duct to be varied with little effort, so that, on the whole, a space saving, optically pleasing installation duct is created for accommodating very different utility lines.
Die Stufenverbindungsmittel erlauben es dabei, den Verlegekanal mit geringem Aufwand in seinen Innenabmessungen zu variieren, so daß insgesamt ein raumsparender, optisch gefälliger Installationskanal für die Aufnahme verschiedenster Versorgungsleitungen geschaffen ist.
EuroPat v2

In the cable or pipe duct 7, the utility lines 2 are accommodated in pipe holders 8, which in turn are fixed at the retaining strip 3.
Im Verlegekanal 7 sind die Versorgungsleitungen 2 in Rohrhaltern 8 aufgenommen, die ihrerseits an der Halteleiste 3 festgelegt sind.
EuroPat v2

The cable in accordance with the invention is particularly suitable in utility lines such as gas, water, and sewer lines and/or under similarly severe conditions.
Das Kabel gemäß der Lehre der Erfindung ist insbesondere für die Verlegung in Versorgungsleitungen wie Gas-, Wasser-, Abwasserleitungen bzw. unter ähnlich harten Bedingungen geeignet.
EuroPat v2

A power pack 12 is connected to the battery, which takes over the recharging of the battery 11, as well as the power supply of an adjustable time switch 13, an integrating ammeter 14 and integrating voltage meter 15, and of the electronic indicater and control 17 via utility lines designated as 18.
An die Batterie angeschlossen ist ein Netzteil 12, welches sowohl das Nachladen der Batterie 11 als auch die Stromversorgung einer einstellbaren Zeitschalteinrichtung 13, eines integrierenden Strommessers 14 sowie eines integrierenden Spannungsmessers 15 und der Anzeige- und Steuerelektronik 17 über jeweils mit 18 bezeichnete Versorgungsleitungen übernimmt.
EuroPat v2

All utility lines are located outside the clean area, air within the system is specially filtered and an excess amount of air is created to prevent dust from entering the area.
Alle Versorgungsleitungen sind außerhalb des sauberen Bereichs, die Luft im System selbst wird speziell gefiltert und eine überschüssige Menge an Luft verhindert das Eindringen vom Staub in den Bereich.
CCAligned v1

Using them allows us to precisely excavate the trenches for the utility lines," explains Franz Forster, technical manager at Mayr Bau.
Mit ihnen können wir präzise die Gräben für die Leitungen ausheben“, erklärt Franz Forster, Technischer Leiter bei Mayr Bau.
ParaCrawl v7.1

With except for that lines, where electricity, gas or water circulate - any utility lines, drainages, over all of them the lightning discharge electricity, running over it, even underground, like a roller coaster.
Dass Bild mit Ausnahme von Linien, wo Elektrizität, Gas oder Wasser zirkulieren - alle Versorgungsleitungen, Drainagen, über alle von ihnen die Blitzentladung Elektrizität, fließendes darüber, sogar unterirdisch, wie eine Achterbahn.
ParaCrawl v7.1

Stainless steel pipework on offshore oil and gas platforms is used over a wide range of temperature, flow and pressure conditions, e.g. for process instrumentation and sensing, as well as for chemical inhibition, hydraulic or utility lines.
Rohrleitungen aus Edelstahl kommen in der Öl- und Gasindustrie über große Temperaturbereiche und in einer Vielzahl von Durchfluss- und Druckbedingungen zum Einsatz, z.B. bei der Prozessinstrumentierung und -analyse oder für Chemie-, Hydraulik- und sonstige Versorgungsleitungen.
ParaCrawl v7.1

Some of them, or straight lines connecting the centers of the circles, would be identified with pipelines, electricity, data, materials, water, waste, ie all utility lines.
Einige von ihnen, oder geraden Linien, die die Mitten der Kreise, würde mit Pipelines, Strom-, Daten-, Materialien, Wasser, Abwasser, dh alle Versorgungsleitungen identifiziert werden.
ParaCrawl v7.1