Translation of "Valuation firm" in German

The new value assessments were carried out by the asset valuation firm OPAK.
Die neuen Schätzungen wurden von dem Sachverständigenunternehmen für Wertermittlung OPAK angefertigt.
DGT v2019

PSV will pay the municipality a long-lease rent determined by the independent valuation firm and calculated on the basis of the price assumed for the land in view of its later possible use for apartments and offices and with reference to the interest rate for long-term government bonds in 2011 plus a risk premium of 1,5 %.
Beide Werte liegen deutlich über den vom Sachverständigen für Wertermittlung angenommenen Wachstumsraten für Grundstückswerte.
DGT v2019

The price paid for such a holding is largely a matter for negotiation, since at this early stage there is usually no proper basis for a proper valuation of the firm.
Der Ein trittspreis für eine solche Beteiligung ist weitgehend Verhandlungssache, da in diesem frühen Stadium meist noch keine Grundlagen für eine „fundamentale" Unternehmensbewertung gegeben sind.
EUbookshop v2

We also discuss the ability of the firm to maximize its value by changing capital structure, and teaches the theory and practice of firm valuation.
Wir besprechen auch die Möglichkeiten des Unternehmens, seinen Wert durch Veränderung der Kapitalstruktur zu maximieren, und lehren die Theorie und Praxis der Unternehmensbewertung.
ParaCrawl v7.1

After developing an understanding of the concept of weighted average cost of capital (WACC), and the practice of its calculation, the methods of project and firm valuation and their application in practice are mastered.
Nach der Ausarbeitung eines Konzepts der gewichteten durchschnittlichen Kapitalkosten (WACC) und der Praxis ihrer Berechnung werden die Methoden der Projekt- und Unternehmensbewertung und deren Anwendung in der Praxis erlernt.
ParaCrawl v7.1

But conducting the valuation for several firms opens the doors to additional difficulties.
Die Bewertung von verschiedenen Firmen öffnet jedoch die Türen für zusätzliche Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

It should be emphasized that, while trading on anti-takeover provisions could no longer be used to out-perform the market during the 2000’s, such provisions remain quite consequential for firms’ valuation.
Man sollte betonen, dass sich zwar durch die Berücksichtigung von Maßnahmen zur Übernahmeabwehr beim Aktienhandel seit Beginn des letzten Jahrzehnts die Marktentwicklung nicht mehr übertreffen ließ, derartige Maßnahmen für die Bewertung der betreffenden Unternehmen weiter von erheblicher Konsequenz sind.
News-Commentary v14

The question is whether this different treatment is likely to lead to a different result than that which would arise if the valuation of those firms were carried out using the same methodology.
Es stellt sich die Frage, ob diese unterschiedliche Behandlung wahrscheinlich zu einem anderen Ergebnis führt, als das, das sich ergäbe, wenn die Bewertung dieser Unternehmen mit Hilfe der gleichen Methode durchgeführt würde.
DGT v2019

This allows us, among other things, to make valid statements about the effects of incentive systems, about market prices and equilibria, as well as about the valuation of projects, firms, and other assets.
Die Datenbank erlaubt uns Aussagen über die Wirkung von Vergütungssystemen, über Marktpreise und -gleichgewichte sowie über die Wertbestimmung von Projekten, Firmen und anderen Assets.
ParaCrawl v7.1