Translation of "Valve plunger" in German

The valve insert with the valve plunger and the sealing membrane preferably form an exchangeable unit.
Bevorzugt bildet der Ventileinsatz mit dem Ventilstößel und der Dichtmembran eine austauschbare Baugruppe.
EuroPat v2

Preferably the elastic web is formed by a wall section of the valve plunger.
Bevorzugt wird der elastische Steg von einem Wandabschnitt des Ventilstößels gebildet.
EuroPat v2

The end-face of the valve plunger which is opposed to the entry opening is preferably formed as a closed pressure surface.
Die der Eintrittsöffnung entgegengesetzte Stirnseite des Ventilstößels ist bevorzugt als geschlossene Druckfläche ausgebildet.
EuroPat v2

A valve plunger 26 is movably guided in the inside of the valve insert 4 .
Im Inneren des Ventileinsatzes 4 ist ein Ventilstößel 26 beweglich geführt.
EuroPat v2

In this respect, the valve plunger is advantageously biased via a spring.
Vorteilhafterweise ist der Ventilstößel dabei über eine Feder vorgespannt.
EuroPat v2

For this purpose, a valve plunger is preloaded by the working pressure and a spring force.
Dazu wird ein Ventilstößel durch den Arbeitsdruck und eine Federkraft vorgespannt.
EuroPat v2

An alternative embodiment suggests a plunger valve with plunger.
Eine alternative Ausgestaltung sieht ein Kolbenventil mit Kolbenstange vor.
EuroPat v2

Valve 1273 is a direct-acting plunger valve.
Ventil 1273 ist ein direkt wirkende Kolbenventil.
ParaCrawl v7.1

When the plunger valve 35 is open, the two chambers 36, 37 are directly connected to one another.
Im geöffenten Zustand des Ventils 35 sind die beiden Kammern 36, 37 unmittelbar miteinander verbunden.
EuroPat v2

The valve plunger 25 and the supporting element 30 may also be designed as plastic injection-moulded parts.
Der Ventilstößel 25 und das Stützglied 30 können ebenfalls als Kunststoffspritzteile oder -formteile ausgebildet sein.
EuroPat v2

In this way, the support of the supporting element and thus of the valve plunger on the cam of the shaft is improved.
Damit wird die Abstützung des Stützglieds und damit des Ventilstößels auf dem Exzenter der Welle verbessert.
EuroPat v2

The sealing element is preferably an O-ring which surrounds the valve plunger bordering the pressure cap.
Das Dichtelement ist vorzugsweise ein O-Ring, welcher den Ventilstößel angrenzend zu der Druckkappe umgibt.
EuroPat v2

Furthermore the valve plunger may neither become lost during storage and cleaning of the valve insert.
Ferner kann der Ventilstößel auch während der Lagerung und Reinigung des Ventileinsatzes nicht verloren gehen.
EuroPat v2

Preferably the at least one abutment is arranged on an elastic web formed on the valve plunger.
Vorzugsweise ist der zumindest eine Anschlag auf einem an dem Ventilstößel ausgebildeten elastischen Steg angeordnet.
EuroPat v2

The valve plunger 34 has an extension on its bottom end that is held in place by a star-shaped guide 31 .
Der Ventilstößel 34 besitzt unten einen Fortsatz, der innerhalb einer sternförmigen Führung 31 gehalten ist.
EuroPat v2

If necessary, the distance between the control plunger and the nozzle needle can be bridged with the aid of a valve plunger.
Erforderlichenfalls kann mit Hilfe eines Ventilkolbens kann der Abstand zwischen Steuerkolben und Düsennadel überbrückt werden.
EuroPat v2

An end nut 10 is disposed on the portion of valve plunger 3 which projects from tap housing 2.
Der aus dem Ventilgehäuse 2 herausragende Teil des Ventilstößels 3 ist mit einer Endmutter 10 versehen.
EuroPat v2

A valve plunger 21 which is moved via the drive apparatus 20 is arranged in the latter.
In diesem ist ein Ventilstößel 21 angeordnet, welcher über die Antriebsvorrichtung 20 bewegt wird.
EuroPat v2

The coupling lever has an actuating element via which the valve plunger can be acted upon with the opening force.
Der Kopplungshebel weist ein Betätigungselement auf, über das der Ventilstößel mit der Öffnungskraft beaufschlagbar ist.
EuroPat v2

In this manner one may create a large passage opening with a minimal stroke of the valve plunger.
Auf diese Weise kann bei minimalen Hub des Ventilstößels eine große Durchtrittsöffnung geschaffen werden.
EuroPat v2

A spring-loaded pressure control valve with a plunger piston and an overflow pipe is known by DE-A-886 990.
Ein federbelastetes Druckregelventil mit einem Tauchkolben und einer Überlaufleitung ist durch die DE-A-886 990 bekannt.
EuroPat v2

For opening and closing the valve 9, the plunger 47 can be axially moved by two press-buttons 50, 51 that are inserted in the open ends of the housing 45.
Zum Öffnen und Schließen des Ventils 9 kann der Kolben 47 mit Hilfe von zwei Druckknöpfen 50, 51 axial verschoben werden, die in die offenen Enden des Gehäuses 45 eingesetzt sind.
EuroPat v2