Translation of "Variably" in German

The caterpillars can reach a length of 70 to 80 millimeters and are variably stained.
Die Raupen werden 70 bis 80 Millimeter lang und sind variabel gefärbt.
Wikipedia v1.0

The device of the invention can thus be variably adjusted to the respective operating conditions.
Die erfindungsgemäße Vor­richtung ist somit sehr variabel an die jeweiligen Be­triebsbedingungen anpaßbar.
EuroPat v2

By a suitable fine gradation of the delay element, the input signal can variably be delayed.
Durch eine entsprechend feine Abstufung des Delay-Elementes kann das Eingangssignal variabel verzögert werden.
EuroPat v2

Slot width and motion speed can be variably dimensioned.
Schlitzbreite und Bewegungsgeschwindigkeit sind variabel dimensionierbar.
EuroPat v2

The pressure reduction device 46 may, for example, respectively include a variably adjustable valve.
Die Druckreduziermittel 46 können beispielsweise jeweils ein variabel einstellbares Ventil umfassen.
EuroPat v2

Also in this embodiment, the exhaust gas flow acting upon the turbine wheel is variably adjustable.
Auch in dieser Ausführung ist der das Turbinenrad beaufschlagende Abgasstrom variabel einstellbar.
EuroPat v2

The support force applied by a respective support device is usefully variably adjustable.
Die durch eine jeweilige Stützeinrichtung aufgebrachte Stützkraft ist zweckmäßigerweise variabel einstellbar.
EuroPat v2

The supporting force applied by the respective support device is variably adjustable.
Die durch eine jeweilige Stützeinrichtung aufgebrachte Stützkraft ist zweckmäßigerweise variabel einstellbar.
EuroPat v2

All groups of support elements can also be acted upon by the same, preferably variably adjustable pressure.
Sämtliche Stützelementreihen können auch wieder durch denselben vorzugsweise variabel einstellbaren Druck beaufschlagt werden.
EuroPat v2

The position of the suction zones can be variably formed.
Die Lage der Saugzonen kann dabei variabel gestaltet werden.
EuroPat v2

The thickness of the layer applied by plasma spraying can be set accurately and variably.
Die Dicke der durch das Plasmaspritzen aufgebrachten Schicht ist genau und variabel einstellbar.
EuroPat v2

The signals of these base channels may be variably delayed on their way to the receiver.
Die Signale dieser Basiskanäle können auf dem Wege zum Empfänger unterschiedlich verzögert werden.
EuroPat v2

The access radio block rab is beamed out with the transmission power that can be variably set according to the invention.
Der Zugriffsfunkblock rab wird mit der gemäß der Erfindung variabel einstellbaren Sendeleistung abgestrahlt.
EuroPat v2

Thus the throughput area of the diaphragm 4 can be variably adjusted between these two extreme positions.
Die Durchström-Querschnittsfläche der Drossel 4 ist somit zwischen diesen beiden Endstellungen veränderlich einstellbar.
EuroPat v2

It is useful, to be able to variably set the threshold value.
Es ist sinnvoll, daß der Schwellwert variabel eingestellt werden kann.
EuroPat v2

Further, the wire-shaped electrode should be variably adjustable in length.
Weiters soll die drahtförmige Elektrode in ihrer Länge variabel einstellbar sein.
EuroPat v2

The pressure relief valve may preferably be variably adjustable to a predetermined overload.
Das Überdruckventil kann vorzugsweise auf eine vorbestimmte Überlast variabel einstellbar sein.
EuroPat v2

The intensity of the radiation can be variably adjusted.
Die Intensität der Beschallung ist veränderlich einstellbar.
EuroPat v2

The infusion is variably strong depending on every individual kind.
Der Aufguss ist je nach Sorte unterschiedlich kräftig.
ParaCrawl v7.1

The letters, numbers, special characters or emojis can be variably inserted on it.
Die Buchstaben, Zahlen, Sonderzeichen oder Emojis können variabel darauf eingeschoben werden.
ParaCrawl v7.1

Variably selectable terminations facilitate the implementation of point-to-point and bus connections.
Durch die variabel zuschaltbare Terminierung können Point-To-Point sowie Bus-Verbindungen realisiert werden.
CCAligned v1