Translation of "Varies across" in German

The situation varies across the different Member States.
Die Lage variiert in den verschiedenen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Meanwhile, the business environment varies greatly across the Member States.
Währenddessen unterscheiden sich die Rahmenbedingungen in den Mitgliedstaaten erheblich.
Europarl v8

Once again, the extent of the development of civil society varies across the NIS.
Auch bei der Entwicklung der Zivilgesellschaft zeigen sich in den einzelnen NUS-Staaten Unterschiede.
TildeMODEL v2018

For certain products the popular size varies significantly across countries.
Bei einigen Produkten ist die gängigste Größe von Land zu Land sehr unter­schiedlich.
TildeMODEL v2018

Market concentration varies a lot across countries
Die Marktkonzentration ist von Land zu Land sehr unterschiedlich...
TildeMODEL v2018

Their cost structure varies across Europe due to differences in the regulatory environment.
Ihre Kostenstruktur ist in Europa aufgrund der Unterschiede im rechtlichen Umfeld unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

Currently, the capacity to do this varies across the EU.
Derzeit sind die Kapazitäten in der EU sehr unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

The situation varies considerably across Member States.
Die Situation stellt sich in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr uneinheitlich dar.
TildeMODEL v2018

The set-up of port management varies considerably across the Community.
Die Verwaltung der Häfen ist in der Gemeinschaft sehr unterschiedlich organisiert.
TildeMODEL v2018

The profitability of retail banking activities varies widely across the EU.
Die Gewinne der Bankdienstleistungen im Retailgeschäft schwanken erheblich in der EU.
TildeMODEL v2018

The economic situation remains fragile and varies across Member States.
Die Wirtschaftslage bleibt fragil und von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

Concentration in the retail sector varies across countries.
Die Konzentration im Einzelhandel ist von Land zu Land verschieden.
TildeMODEL v2018

The situation varies across Member States.
Die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten ist allerdings unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

The size and effectiveness of child benefits varies considerably across the EU.
Umfang und Wirksamkeit von Kindergeldleistungen variieren stark in der EU.
TildeMODEL v2018

The competitiveness situation varies across Member States, both with respect to level and its recent developments.
Sowohl Stand als auch jüngste Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit sind in den Mitgliedstaaten unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

The degree of implementation varies across Member States.
Der Grad der Umsetzung ist in den Mitgliedstaaten unterschiedlich.
TildeMODEL v2018