Translation of "Various facets" in German

The Commission services are examining potential discrimination issues in various facets.
Die Kommissions­dienststellen prüfen potenzielle Dis­kriminierungen unter verschie­denen Aspekten.
TildeMODEL v2018

For this reason, it is worth glancing at the various facets of this issue:
Dafür lohnt ein Blick auf die unterschiedlichen Facetten des Themas:
ParaCrawl v7.1

And this resistance has again a whole range of various concrete facets.
Und dieser Widerstand hat wieder eine ganze Reihe von einzelnen konkreten Facetten.
ParaCrawl v7.1

Martin Steidler has made a concentrated study of various facets of choral music.
Martin Steidler hat sich intensiv mit den unterschiedlichen Facetten der Chormusik auseinandergesetzt.
ParaCrawl v7.1

In the mid '90s various facets of Hardcore were described as Rave.
Mitte der 1990er Jahre wurden verschiedene Facetten des Harcore-Stils auch als Rave bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

One of the biggest societal issues of our time is environmental protection with its various facets.
Umweltschutz in seinen verschiedenen Facetten ist eines der großen gesellschaftlichen Themen unserer Zeit.
ParaCrawl v7.1

In this article, we uncover various facets concerning the modern businesses.
In diesem Artikel, Wir decken verschiedene Facetten der modernen Unternehmen über.
ParaCrawl v7.1

The act deals comprehensively with various facets of land acquisition.
Das Gesetz beschreibt umfassend die unterschiedlichen Facetten von Landkäufen.
ParaCrawl v7.1

Nature in all its various forms and facets was my primary motivation.
Die Natur mitsamt seinen unterschiedlichen Facetten war ursprünglich meine Hauptmotivation.
ParaCrawl v7.1

These will extend a vision of the plastic culture in Peru in its various facets.
Diese geben einen Einblick in die plastische Kultur Perus in ihren unterschiedlichen Facetten.
ParaCrawl v7.1

Enjoy the various facets of our lovely city.
Genießen Sie die vielen Facetten unserer schönen Stadt!
CCAligned v1

These issues in all their various facets are our core business:
Diese Themen mit ihren unterschiedlichen Facetten sind unser Kerngeschäft:
CCAligned v1

Experiencing life in all its various facets and giving artnew dimensions
Das Leben in seinen Facetten erfahren und der Kunstneue Dimensionen geben...
ParaCrawl v7.1

Its cultural identity is reflected in various facets.
Seine kulturelle Identität spiegelt sich in verschiedenen Facetten wider.
ParaCrawl v7.1

Sandra Hofmeister spoke to Matthias Sauerbruch about sustainability in its various facets.
Sandra Hofmeister unterhielt sich mit Matthias Sauerbruch über Facetten von Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

The festival celebrates the various facets of this holy river.
Das Festival feiert die verschiedenen Facetten von diesem heiligen Fluss.
ParaCrawl v7.1

What influence does digitalisation have in its various facets?
Welchen Einfluss hat die Digitalisierung in ihren verschiedenen Facetten auf Führung?
ParaCrawl v7.1

Thirdly, migration in its various facets is a key challenge for the European Union.
Drittens, die Migration in ihren verschiedenen Spielarten ist ein Schlüsselproblem für die Europäische Union.
Europarl v8

And there are various facets.
Und es gibt verschiedene Facetten.
TED2020 v1