Translation of "Vehicle controller" in German

The controller or vehicle controller implemented in control unit 120 is designated by 207 .
Mit 207 ist der im Steuergerät 120 implementierte Regler bzw. Fahrzeugregler bezeichnet.
EuroPat v2

The vehicle controller from Eisenmann reliably implements the requirements of different industries.
Die Fahrzeugsteuerung von Eisenmann setzt Anforderungen verschiedener Industrien zuverlässig um.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the modification of sensor signals takes place in the grounding contact, not in the vehicle controller.
Die Modifikation von Sensorsignalen erfolgt demnach im Erdungskontakt und nicht in der Fahrzeugsteuerung.
EuroPat v2

Inter-vehicle distance controller 15 forwards a pressure requirement signal to controller 16 via line 14 .
Längsregler 15 gibt über Leitung 14 ein Druckanforderungssignal an Regler 16 weiter.
EuroPat v2

The vehicle controller is in particular set up to execute the method according to the invention.
Die Fahrzeugsteuerung ist insbesondere dazu eingerichtet, das erfindungsgemäße Verfahren auszuführen.
EuroPat v2

This can take place in the context of a diagnostic task for a vehicle controller ECU.
Dies kann beispielsweise im Rahmen eines Diagnosejobs für eine Fahrzeugsteuerung ECU geschehen.
EuroPat v2

This can take place in the context of a diagnostic job for a vehicle controller ECU, for example.
Dies kann beispielsweise im Rahmen eines Diagnosejobs für eine Fahrzeugsteuerung ECU geschehen.
EuroPat v2

The invention relates to a controller for the drive train of a motor vehicle (drive train controller).
Die Erfindung betrifft eine Steuerung für den Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs (Antriebsstrangsteuerung).
EuroPat v2

The travel and lift sequences are monitored by a tried and tested Eisenmann vehicle controller.
Die Fahr- und Hubabläufe kontrolliert eine praxisbewährte Eisenmann Fahrzeugsteuerung.
ParaCrawl v7.1

The vehicle dynamics controller is a system for keeping the motor vehicle stable and in its lane.
Die Fahrdynamikregelung ist ein System, um das Kraftfahrzeug stabil und in der Spur zu halten.
EuroPat v2

A vehicle controller in the electronic stability program relies on a subordinate ABS and/or ASR slip controller.
Ein Fahrzeugregler in elektronischem Stabilitätsprogramm greift dabei auf einen unterlagerten ABS- und/oder ASR-Schlupfregler zurück.
EuroPat v2

These first data are then further processed by the vehicle controller 9 with very little effort.
Solche erste Daten sind dann von der Fahrzeugsteuereinrichtung 9 mit sehr geringem Aufwand weiterzuverarbeiten.
EuroPat v2

The control unit and/or the evaluation unit can be assigned to a vehicle controller or configured independently thereof.
Das Steuergerät und/oder die Auswerteeinheit können einer Fahrzeugsteuerung zugeordnet oder unabhängig davon eingerichtet sein.
EuroPat v2

Details on this vehicle movement dynamics controller can be found, for example, in DE 10 2011 080 789 A1.
Details zu dieser Fahrdynamikregelung können beispielsweise der DE 10 2011 080 789 A1 entnommen werden.
EuroPat v2

The motor vehicle 1 has in turn a receiving device 8, which is connected to a vehicle controller 9 .
Das Kraftfahrzeug 1 besitzt seinerseits eine Empfangseinrichtung 8, die an eine Fahrzeugsteuereinrichtung 9 angeschlossen ist.
EuroPat v2

The vehicle controller 9 receives from the receiving device 8 the control signal from the computing unit 6 of the car wash.
Über die Empfangseinrichtung 8 erhält die Fahrzeugsteuereinrichtung 9 das Steuersignal von der Recheneinrichtung 6 der Waschstraße.
EuroPat v2

Classification under CN code 85371091 is excluded as the unit is only used for the electrical control of the engagement of the appropriate gear of the automatic transmission of a motor vehicle and the controller is not programmable.
Eine Einreihung in den KN-Code 85371091 ist ausgeschlossen, da das Gerät nur zur elektrischen Steuerung des Einlegens des geeigneten Ganges des Automatikgetriebes eines Kraftfahrzeugs verwendet wird und der Controller nicht programmierbar ist.
DGT v2019

A rotation speed sensor 56, such as a commercially available magnetic pickup, mounted in proximity to the right angle drive 14, provides an engine speed signal to a vehicle controller VC 58, such as is used on the commercially available John Deere 8000T tracked tractor.
Ein Drehzahlsensor 56, wie beispielsweise ein käuflich erhältlicher magnetischer Aufnehmer, der in der Nähe des rechtwinkligen Kegelrads 14 befestigt ist, liefert ein elektrisches Antriebsmotordrehzahlsignal an eine Fahrzeugsteuereinrichtung (vehicle controller: VC) 58, wie sie beispielsweise von dem käuflich erhältlichen John Deere 8000T Gleisbahntraktoren bekannt ist.
EuroPat v2