Translation of "Vehicle trim" in German

Thus, the vehicle door trim can be inserted as a whole during door assembly.
Die Fahrzeugtürverkleidung kann somit als Ganzes bei der Türmontage eingesetzt werden.
EuroPat v2

The cutout in the curb carrier of the vehicle door trim is sealed with a removable masking cover.
Zunächst wird die Aussparung im Borkantenträger der Fahrzeugtürverkleidung mit einer abnehmbaren Blende verschlossen.
EuroPat v2

The appropriate attachment is effected automatically upon attaching the vehicle door trim.
Die entsprechende Fixierung erfolgt automatisch bei der Anbringung der Fahrzeugtürverkleidung.
EuroPat v2

Current requirements relating to materials for use in internal motor vehicle trim are very complex.
Die heutigen Anforderungen an Materialien für den Einsatz in der Innenausstattung von Kraftfahrzeugen sind sehr vielschichtig.
EuroPat v2

This semifinished product can then be processed further in a second, temporally and spatially separate step to form sheets or shaped articles, such as motor vehicle interior door trim panels.
Dieses Halbzeug kann dann in einem zweiten, zeitlich und räumlich getrennten Schritt zu Platten oder Formteilen, wie z.B. Türinnenverkleidungen von Kraftfahrzeugen weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

It is generally known that plastic trimmings or waste may be introduced (generally as admixtures) to laminate materials that contain plastics, such as flooring tiles, wall tiles, molded articles for motor vehicle trim, etc., in order to "stretch" the raw material that is used and to provide a sensible way to reuse plastic trimmings.
Bei aus Kunststoffen bestehenden oder Kunststoffe enthaltenden Schichtwerkstoffen wie Bodenbelagsplatten, Wandverkleidungsplatten, Auskleidungsformteilen in Kraftfahrzeugen und vielem anderen mehr ist es grundsätzlich bekannt, Kunststoffabfälle - zumeist als Beimengungen - einzuarbeiten, um damit das verwendete Rohmaterial zu "strecken" und Abfallkunststoffe einer sinnvollen Wiederverwendung zuzuführen.
EuroPat v2