Translation of "Venerable" in German

I think that even this venerable Parliament can accept this basic principle.
Ich glaube, dass sogar dieses ehrwürdige Parlament dieses grundlegende Prinzip akzeptieren kann.
Europarl v8

The two lovers were not listening to the venerable dowager.
Die beiden Liebesleute hörten nicht auf die ehrwürdige Witwe hin.
Books v1

My father was an American, venerable sir.
Mein Vater war Amerikaner, ehrwürdiger Herr.
OpenSubtitles v2018

This venerable old lady is Mr Vogler's grandmother.
Diese ehrwürdige alte Dame ist Herr Voglers Großmama.
OpenSubtitles v2018

I recommend A Brief Recapitulation of Troll Lore by the venerable Bedehilde.
Ich empfehle eine Zusammenfassung der Troll-Sagen der ehrenwerten Bedehilde,
OpenSubtitles v2018

Your wisdom must rival that of the Venerable Bedehilde.
Deine Weisheit macht der ehrenwerten Bedehilde Konkurrenz.
OpenSubtitles v2018

He will destroy your splendid cathedral, your venerable university.
Dann zerstört er Eure herrliche Kathedrale, Eure ehrwürdige Universität.
OpenSubtitles v2018

Venerable Father! I fear she'll die.
Ehrwürdiger Vater, ich fürchte, sie stirbt.
OpenSubtitles v2018