Translation of "Verbal statement" in German
																						As
																											a
																											control
																											signal,
																											the
																											acoustical
																											pattern
																											of
																											the
																											verbal
																											statement
																											and
																											not
																											its
																											meaning
																											is
																											used.
																		
			
				
																						Als
																											Steuerungssignal
																											dient
																											das
																											akustische
																											Klangbild
																											der
																											sprachlichen
																											Äußerung,
																											nicht
																											seine
																											Bedeutung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Verbal
																											agreements
																											or
																											statement
																											shall
																											not
																											be
																											legally
																											binding
																											unless
																											they
																											have
																											been
																											confirmed
																											by
																											us
																											in
																											writing.
																		
			
				
																						Mündliche
																											Abreden
																											oder
																											Erklärungen
																											sind
																											nur
																											rechtswirksam,
																											wenn
																											sie
																											von
																											uns
																											schriftlich
																											bestätigt
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											verbal
																											statement
																											of
																											the
																											frequencies
																											should
																											be
																											in
																											accordance
																											to
																											the
																											updated
																											QRD-Templates
																											and
																											the
																											frequencies
																											should
																											be
																											listed
																											in
																											a
																											table.
																		
			
				
																						Der
																											verbale
																											Hinweis
																											auf
																											die
																											Häufigkeiten
																											sollte
																											mit
																											den
																											aktualisierten
																											QRD-Vorlagen
																											übereinstimmen,
																											und
																											die
																											Häufigkeiten
																											sollten
																											in
																											einer
																											Tabelle
																											aufgeführt
																											werden.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						It
																											is
																											possible
																											to
																											hear
																											the
																											verbal
																											statement
																											of
																											truth,
																											and
																											that
																											many
																											times
																											and
																											over
																											many
																											years,
																											but
																											not
																											to
																											have
																											heard
																											His
																											voice.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											möglich,
																											die
																											verbalen
																											Aussagen
																											der
																											Wahrheit
																											zu
																											hören,
																											und
																											dies
																											oft
																											und
																											über
																											viele
																											Jahre
																											hinweg,
																											ohne
																											dass
																											man
																											seine
																											STIMME
																											gehört
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											put
																											on
																											body
																											language
																											or
																											contradictions
																											between
																											nonverbaler
																											and
																											verbal
																											statement
																											disturbs
																											always
																											the
																											overall
																											view
																											of
																											the
																											personality
																											and
																											irritations
																											or
																											even
																											distrust
																											will
																											wake.
																		
			
				
																						Eine
																											aufgesetzte
																											Körpersprache
																											oder
																											Widersprüche
																											zwischen
																											nonverbaler
																											und
																											verbaler
																											Aussage
																											stören
																											immer
																											das
																											Gesamtbild
																											der
																											Persönlichkeit
																											und
																											werden
																											Irritationen
																											oder
																											sogar
																											Misstrauen
																											wecken.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											relationship
																											between
																											political
																											statement
																											(verbal
																											or
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											written
																											text)
																											and
																											the
																											body
																											that
																											undergoes
																											experience
																											in
																											society
																											tends
																											to
																											be
																											taken
																											for
																											granted,
																											and
																											yet
																											it
																											functions
																											as
																											the
																											visual
																											guarantor
																											of
																											the
																											authenticity
																											and
																											validity
																											of
																											the
																											statement
																											given.
																		
			
				
																						Die
																											Beziehung
																											zwischen
																											politischer
																											Aussage
																											(mündlich
																											oder
																											in
																											Form
																											eines
																											geschriebenen
																											Texts)
																											und
																											dem
																											Körper,
																											der
																											Erfahrungen
																											in
																											der
																											Gesellschaft
																											macht,
																											wird
																											meist
																											als
																											selbstverständlich
																											betrachtet
																											und
																											fungiert
																											doch
																											als
																											der
																											visuelle
																											Garant
																											für
																											Authentizität
																											und
																											Gültigkeit
																											der
																											gemachten
																											Aussage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											event
																											turns
																											away
																											from
																											historical
																											conditions,
																											in
																											order
																											to
																											create
																											something
																											new:
																											a
																											new
																											combination
																											of
																											bodies
																											(actions
																											and
																											passions,
																											which
																											are
																											strung
																											together
																											among
																											the
																											demonstrators,
																											for
																											example)
																											and
																											that
																											which
																											is
																											expressed,
																											the
																											verbal
																											statement
																											as
																											result,
																											as
																											effect
																											of
																											the
																											corporeal
																											combination:
																											a
																											different
																											world
																											is
																											possible.
																		
			
				
																						Es
																											sind
																											die
																											historischen
																											Bedingungen,
																											von
																											denen
																											sich
																											das
																											Ereignis
																											abwendet,
																											um
																											etwas
																											Neues
																											zu
																											schaffen:
																											Eine
																											neue
																											Mischung
																											der
																											Körper
																											(Aktionen
																											und
																											Passionen,
																											die
																											sich
																											z.B.
																											bei
																											den
																											Demonstrationen
																											aneinander
																											reihen)
																											und
																											das
																											Ausgedrückte,
																											die
																											sprachliche
																											Aussage
																											als
																											Resultat
																											bzw.
																											als
																											Effekt
																											dieser
																											körperlichen
																											Mischung:
																											Eine
																											andere
																											Welt
																											ist
																											möglich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						What
																											gestures
																											do
																											they
																											use
																											to
																											complement
																											their
																											verbal
																											statements?
																		
			
				
																						Welche
																											Gesten
																											setzen
																											sie
																											ein,
																											um
																											sprachliche
																											Äußerungen
																											zu
																											ergänzen?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											go
																											through
																											their
																											days
																											verbalizing
																											positive
																											statements
																											about
																											situations
																											and
																											their
																											lives.
																		
			
				
																						Sie
																											gehen
																											durch
																											ihre
																											Tage
																											Worte
																											positiven
																											Aussagen
																											Situationen
																											und
																											über
																											ihr
																											Leben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											this
																											point
																											we
																											see
																											that
																											the
																											order
																											of
																											verbal
																											statements
																											is
																											what
																											is
																											problematic.
																		
			
				
																						An
																											dieser
																											Stelle
																											sehen
																											wir,
																											dass
																											die
																											Ordnung
																											der
																											sprachlichen
																											Aussage
																											das
																											Problematische
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Commission
																											cannot
																											accept
																											Poland’s
																											argument
																											that
																											this
																											aid
																											was
																											granted
																											de
																											facto
																											by
																											virtue
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											all
																											the
																											relevant
																											awarding
																											authorities
																											made
																											verbal
																											statements
																											at
																											a
																											meeting
																											of
																											the
																											Government
																											working
																											group
																											on
																											the
																											restructuring
																											of
																											shipyards
																											in
																											Poland
																											(the
																											shipbuilding
																											industry
																											team).
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											kann
																											der
																											Argumentation
																											Polens
																											nicht
																											folgen,
																											dass
																											diese
																											Maßnahmen
																											de
																											facto
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Tatsache
																											gewährt
																											wurden,
																											dass
																											alle
																											zuständigen
																											Bewilligungsstellen
																											während
																											des
																											Treffens
																											der
																											Arbeitsgruppe
																											der
																											Regierung
																											zur
																											Umstrukturierung
																											der
																											polnischen
																											Werften
																											(Arbeitsgruppe
																											Schiffbauindustrie)
																											entsprechende
																											mündliche
																											Erklärungen
																											abgegeben
																											haben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											proposal
																											and
																											any
																											written
																											and
																											verbal
																											statements
																											from
																											the
																											official
																											concerned
																											or
																											from
																											witnesses,
																											the
																											Joint
																											Advisory
																											Committee
																											shall
																											deliver
																											by
																											a
																											majority
																											a
																											reasoned
																											opinion
																											stating
																											the
																											measure
																											which
																											it
																											considers
																											appropriate
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											facts
																											established
																											at
																											its
																											request.
																		
			
				
																						Nach
																											Prüfung
																											des
																											Vorschlags
																											und
																											unter
																											Berücksichtigung
																											etwaiger
																											schriftlicher
																											oder
																											mündlicher
																											Erklärungen
																											des
																											betroffenen
																											Beamten
																											oder
																											der
																											Zeugen
																											gibt
																											der
																											Paritätische
																											Beratende
																											Ausschuss
																											mit
																											Stimmenmehrheit
																											eine
																											mit
																											Gründen
																											versehene
																											Stellungnahme
																											darüber
																											ab,
																											welche
																											Maßnahme
																											er
																											im
																											Lichte
																											der
																											auf
																											seine
																											Veranlassung
																											festgestellten
																											Sachlage
																											als
																											angemessen
																											erachtet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											CFSP
																											differed
																											from
																											the
																											EPC
																											by
																											introducing
																											concrete
																											strategic
																											means,
																											which
																											went
																											beyond
																											simple
																											verbal
																											statements.
																		
			
				
																						Die
																											GASP
																											unterscheidet
																											sich
																											von
																											der
																											EPZ,
																											da
																											ihr
																											konkrete
																											strategische
																											Mittel
																											zur
																											Verfügung
																											stehen,
																											die
																											über
																											reine
																											mündliche
																											Erklärungen
																											hinausgehen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Weimar
																											edition
																											of
																											Luther's
																											works,
																											also
																											known
																											as
																											the
																											Weimarer
																											Ausgabe
																											(WA),
																											is
																											a
																											critical
																											complete
																											edition
																											of
																											all
																											writings
																											of
																											Martin
																											Luther
																											and
																											his
																											verbal
																											statements,
																											in
																											Latin
																											and
																											German.
																		
			
				
																						Die
																											so
																											genannte
																											Weimarer
																											Ausgabe
																											(WA)
																											ist
																											eine
																											kritische
																											Gesamtausgabe,
																											die
																											sämtliche
																											Schriften
																											Martin
																											Luthers
																											sowie
																											seine
																											von
																											anderen
																											aufgezeichneten
																											mündlichen
																											Äußerungen
																											in
																											lateinischer
																											oder
																											deutscher
																											Sprache
																											umfasst.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											resolution
																											we
																											are
																											going
																											to
																											vote
																											for
																											contains
																											a
																											cautious
																											statement
																											which
																											is
																											the
																											minimum
																											one
																											could
																											ask
																											of
																											the
																											Community
																											institutions
																											by
																											way
																											of
																											verbal
																											statements.
																		
			
				
																						Die
																											Entschließung,
																											über
																											die
																											wir
																											gleich
																											abstimmen
																											werden,
																											enthält
																											eine
																											vernünftige
																											Erklärung,
																											und
																											dies
																											ist
																											das
																											Mindeste,
																											was
																											man
																											von
																											den
																											Institutionen
																											der
																											Euro
																											päischen
																											Gemeinschaft,
																											bezogen
																											auf
																											ihre
																											verbalen
																											Äu
																											ßerungen,
																											verlangen
																											kann.
															 
				
		 EUbookshop v2