Translation of "Verite" in German

How about the Verite Cabernet?
Wie wäre es mit dem Verite Cabernet?
OpenSubtitles v2018

The Verite Influence map shows the political landscape of EVE.
Die Verite Influence Map zeigt die politische Landschaft von EVE.
ParaCrawl v7.1

Their installation Verite is to be used as an archive and functions as a portrait of the media society.
Ihre Installation Vérité ist wie ein Archiv zu benutzen und fungiert als Porträt der Mediengesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Film critic Roger Ebert described the movie as "unique and original", writing that it "feels as much like cinema verite as the works of Frederick Wiseman."
Der Filmkritiker Roger Ebert gab dem Film die Höchstwertung 4 von 4 Sternen und bezeichnete ihn als "einzigartig und originell", und schrieb des Weiteren, dass er sich dem Cinéma vérité genauso ähnele wie den Werken von Frederick Wiseman.
WikiMatrix v1

The Verite network, for example, brings together regions from seven EU Member States and five Newly Associated Countries (NACs), which aim to enhance the capac­ity of regional actors to develop and apply innovations using Innovation Management Techniques.
Das Netzwerk Verite bringt beispielsweise Regio nen aus sieben EU-Mitgliedsländern und fünf neu assoziierten Staaten (NAS) zusammen, die die Kapazität der einschlägigen regionalen Akteure verbessern wollen, mit hülfe von Innovationsmanagement-Techniken Innovation zu entwickeln und anzuwenden.
EUbookshop v2

They may seem to one person to be a reduction of the medium to a concrete, self-referential surface, but Jonas Mekas, who was director of the New York “Film-Makers Cooperative” in the 60s, which premiered most of the films, placed them in the tradition of documentary, “cinéma verite”, which aimed at objective representation of the object.
Erscheinen sie den einen als Reduktion des Mediums auf eine konkrete, selbstbezügliche Oberfläche, sah sie Jonas Mekas, der in den 60er Jahren die New Yorker “Film-Makers Cooperative” leitete und die meisten der Filme uraufführte, in der Tradition des dokumentarischen, auf objektive Darstellung des Gegenstandes bedachten “cinéma vérité”.
ParaCrawl v7.1

His “Letter to the European Secretariat of the Fourth International,” written in July 1945, argued for liquidation into the social democracy and urged the French Trotskyists: “During the fight for legality, do not be afraid of making Verite appear entirely as an organ fighting for nothing more than real democracy.
In seinem „Brief an das Europäische Sekretariat der Vierten Internationale“, geschrieben im Juni 1945, sprach er sich für Auflösung in die Sozialdemokratie aus und drängte die französischen Trotzkisten: „Habt keine Angst, wenn Vérité beim Kampf um die Legalität ganz und gar als ein Organ erscheint, das für nichts weiter kämpft als für echte Demokratie.
ParaCrawl v7.1

As I was telling him about our financial worries, problems arising from the regular publication of La Verite or Revolution, and everything concerning workplace papers, leaflets and personnel changes, the Old Man told me:
Als ich ihm von unseren finanziellen Sorgen berichtete, von den Problemen, die durch die regelmäßige Veröffentlichung von "La Vérité" oder "Révolution" aufgeworfen wurden, alles, was auch die Fabrikzeitungen, die Flugblätter und die Vertreibungen betraf, sagte der Alte Mann zu mir:
ParaCrawl v7.1

The still great weakness of the International, cut off from the life of the sections, has momentarily facilitated the installation of a system of personal rule, basing itself and its anti-democratic methods on revisionism of the Trotskyist program and abandonment of the Marxist method." (La Verite, Sept 18, 1952.)
Die noch große Schwäche der Internationale, die vom Leben ihrer Sektionen abgeschnitten ist, hat für einen Augenblick die Errichtung eines Systems persönlicher Herrschaft erleichtert, das sich und seine antidemokratischen Methoden auf die Revision des trotzkistischen Programms gründet (La Verité vom 18. September 1952).
ParaCrawl v7.1

Your way of producing and editing La Verite (which at that time was the paper of the Bolshevik-Leninists) makes it more of a theoretical journal than a newspaper.
Ihre Art, "La Vérité" (damals das Organ der Bolschewiki-Leninisten) zu konzipieren und zu schreiben, macht sie eher zu einem theoretischen Organ als zu einer Zeitung.
ParaCrawl v7.1

They may seem to one person to be a reduction of the medium to a concrete, self-referential surface, but Jonas Mekas, who was director of the New York "Film-Makers Cooperative" in the 60s, which premiered most of the films, placed them in the tradition of documentary, "cinéma verite", which aimed at objective representation of the object.
Erscheinen sie den einen als Reduktion des Mediums auf eine konkrete, selbstbezügliche Oberfläche, sah sie Jonas Mekas, der in den 60er Jahren die New Yorker "Film-Makers Cooperative" leitete und die meisten der Filme uraufführte, in der Tradition des dokumentarischen, auf objektive Darstellung des Gegenstandes bedachten "cinéma vérité".
ParaCrawl v7.1

The French majority, grouped around the paper La Verite, are the real Trotskyists of France and are so openly recognized by the SWP.
Die französische Mehrheit, die sich um die Zeitung La Verité gruppiert, sind die wirklichen Trotzkisten Frankreichs und werden von der SWP offen als solche anerkannt.
ParaCrawl v7.1

His "Letter to the European Secretariat of the Fourth International," written in July 1945, argued for liquidation into the social democracy and urged the French Trotskyists: "During the fight for legality, do not be afraid of making Verite appear entirely as an organ fighting for nothing more than real democracy.
In seinem "Brief an das Europäische Sekretariat der Vierten Internationale", geschrieben im Juni 1945, sprach er sich für Auflösung in die Sozialdemokratie aus und drängte die französischen Trotzkisten: "Habt keine Angst, wenn Vérité beim Kampf um die Legalität ganz und gar als ein Organ erscheint, das für nichts weiter kämpft als für echte Demokratie.
ParaCrawl v7.1

It also catalogs, in the cinema verite style of the Rolling Stones' "Gimme Shelter" and Bob Dylan's "Don't Look Back", the less glamorous side of the touring band lifestyle, getting as close to this enigmatic act as anyone is ever likely to get.
Außerdem beinhaltet die DVD, im Cinéma Vérité Stil von ROLLING STONES' "Gimme Shelter" oder BOB DYLANS "Don't Look Back", die weniger glamourösen Seiten des Tourlebens, die die enigmatischen Künstler so hautnah zeigen, wie sie wahrscheinlich noch nie gezeigt wurden.
ParaCrawl v7.1

This workshop, organised by the IRE network’s VERITE thematic network, looks atthe role business intelligence can play in helping businesses become morecompetitive, making informed businessdecisions in today’s fast-moving economic environment.
Dieser Workshop wird vom Themennetzwerk VERITE des IRE-Netzwerks veranstaltet. Er befasst sich mit der Frage, inwieweit Wirtschaftswissen zu mehr Wettbewerbsfähigkeit beitragen kann, da es Unternehmern erlaubt, im heutigen schnelllebigen Wirtschaftsumfeld Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage zu treffen.
EUbookshop v2

Because of the TV market, and because most documentary filmmakers have been content to repeat themselves endlessly, for more than forty years, without any examination of the ideology of the form, American documentary has been completely dependent on what it calls "cinema verite" -- what I call pornographic cinema.
Der amerikanische Dokumentarfilm ist vollkommen abhängig vom Prinzip des Cinéma Verité - wegen des Fernsehens, und weil die meisten DokumentarfilmerInnen sich damit begnügen, ihr Werk endlos zu wiederholen, ohne jemals die ideologische Form zu untersuchen. Diese Art von Technik nenne ich pornografisches Kino.
ParaCrawl v7.1

Related phrases