Translation of "Vertical wall" in German

The two containers are separated by a vertical dividing wall 16.
Die beiden Behälter sind durch eine vertikal angeordnete, ebene Scheidewand 16 getrennt.
EuroPat v2

A vertical limiting wall for the tent interior is additionally created.
Zudem ergibt sich eine senkrechte Begren­zungswand für den Zeltinnenraum.
EuroPat v2

The defining wall 20 can accordingly be constructed as a simple vertical defining wall.
Hierdurch kann die Begrenzungswand 20 als einfache lotrechte Begrenzungswand ausgeführt werden.
EuroPat v2

The X-guides are mounted on the vertical end wall of a machine base.
Die XFührungen sind an der vertikalen Stirnwand eines Maschinenständers angebracht.
EuroPat v2

Provided at the bottom edge of the vertical wall 6 is a horizontal mounting plate 10 .
Am unteren Rand der vertikalen Wandung 6 ist eine horizontale Halteplatte 10 vorgesehen.
EuroPat v2

Vertical wall surfaces of the tubes run parallel to one another and to the outer frame.
Die vertikalen Wandflächen der Rohre verlaufen zueinander und zu dem äußeren Rahmen parallel.
EuroPat v2

They are spaced at a distance from the vertical side wall 26 of the clean room system.
Sie haben Abstand von der vertikalen Seitenwand 26 der Reinraumanlage.
EuroPat v2

The vertical wall face of the seating groove 31 forms a slide stop for the closure plate layers.
Die senkrechte Wandung der Aufnahmenut 31 bildet einen Schiebeanschlag für die Verschlußplattenschichten.
EuroPat v2

The combustion chamber is preferably circular in cross section and is surrounded by a vertical combustion chamber wall.
Der Feuerraum hat vorzugsweise kreisförmigen Querschnitt und ist von einer vertikalen Feuerraumwand umgeben.
EuroPat v2

Alternatively, the arm 26 may be secured to a vertical wall of the examination room.
Der Arm 26 kann auch an der Wand des Untersuchungsraumes befestigt sein.
EuroPat v2

At its front end, the filling funnel 24 is closed by a vertical end wall 36.
Am vorderen Ende ist der Einfülltrichter 24 durch eine vertikale Stirnwand 36 abgeschlossen.
EuroPat v2

The arrangement is described by reference to a vertical wall surface.
Dieser Aufbau wird anhand einer vertikalen Wandfläche beschrieben.
EuroPat v2

The recirculation cooling system is installed with its rear wall 12 on a vertical wall.
Die Rückkühlanlage ist an eine vertikale Wand mit der Rückwand 12 angebaut.
EuroPat v2

The bottom 55a is surrounded by a vertical guard wall 55f.
Der Böden 55a ist von einer vertikalen Schutzwandung 55f umschlossen.
EuroPat v2

HERA can hang on the wall vertical or horizontal.
An der Wand kann HERA senkrecht oder waagerecht befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

Climbers will find more than 30 routes of vary difficulty on the vertical porphyry wall.
Kletterer finden an der senkrechten Porphyrwand mehr als 30 Routen verschiedener Schwierigkeitsgrade.
ParaCrawl v7.1

You can hang it vertical on the wall and place it on a table.
Sie können ihn vertikalen an der Wand aufhängen und auf einem Tisch aufstellen.
ParaCrawl v7.1

Vertical wall disrupts horizontal bridge just a few feet wide.
Senkrechten Wand stört horizontale Brücke nur ein paar Meter breit.
ParaCrawl v7.1

The opening direction of the vertical wall unit will correspond to the one chosen for the whole composition.
Die Öffnung des vertikalen Hängeschranks wird derselben Richtung der ganzen Komposition folgen.
ParaCrawl v7.1

The vertical illumination of wall-displays creates an open spatial impression.
Die vertikale Beleuchtung von Displays an den Wänden erzeugt den offenen Raumeindruck.
ParaCrawl v7.1

You can hang it vertical on the wall or place it on a table.
Sie können ihn vertikal an der Wand aufhängen oder auf einem Tisch aufstellen.
ParaCrawl v7.1

In the container 1, the collection chamber 13 is bounded by a vertical partition wall 16 .
Im Behälter 1 wird der Sammelraum 13 durch eine vertikale Trennwand 16 begrenzt.
EuroPat v2